السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
لم أكن لأتدخل لولا انتشار ما تم نقله عن جريدة لوفيقارو الفرنسية....و التي لا يفقه لغتها المصريين....
جاء الموضوع بعنوان :
لوفيجارو: مصر تدخل قائمة عظماء كرة القدم العالمية.....و قد تضمن ترجمة خاطئة لما كتبه الصحفي التونسي نزار حنيني نفسه:
قال الصحفي في مستهل حديثه فقرة لم يتم نشرها في النت:
.....أنه أبعد من أن يكون فوزاً واضحاً ، فإن الفراعنة استطاعوا الاعتماد على اللاعب الإحتياطي جدو للفوز للمرة السابعة باللقب الإفريقي...
Loin d'avoir brillé, les Pharaons ont pu compter sur leur remplaçant de luxe, Gedo, pour glaner leur 7e titre africain.
أما أخطاؤهم في الترجمة :
قالت "بهذا الانجاز والتتويج باللقب الافريقي ثلاث مرات متتالية يصبح حسن شحاته أفضل مدير فنى عرفته القارة الافريقية، متفوقا على كل من حاول التشكيك فى قدراته"
و الأصح :
"بهذا الانجاز والتتويج باللقب الافريقي ثلاث مرات متتالية يصبح حسن شحاته من بين أفضل المدربين الذين عرفتهم القارة الافريقية"
Avec ses trois titres consécutifs, Hassan Shehata restera à jamais l'un des plus grands entraîneurs qu'ait connu le continent africain
أما ترجمتهم الموالية فلم نجد لها أثراً في المقال :
وأعربت الصحيفة الفرنسية عن أسفها لعدم رؤية الفراعنة وهم يتألقون على أرض جنوب أفريقيا فى بطولة كأس العالم التى ستنطلق بعد خمسة أشهر من الآن، واصفة هذا الغياب "بالخسارة".
و الرابط هو التالي:
https://www.lefigaro.fr/sport/2010/01...re-goliath.php
لم نفهم لما هذا الكذب و التدليس؟....فلم نعد نثق في أي شيئ يأتي من المصريين....و "عظماء" العالم في كرة القدم ..... هم الآن في كأس العالم