|
English Learning Ask questions about English grammar, vocabulary, usage and idioms.. |
في حال وجود أي مواضيع أو ردود مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة ( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .
آخر المواضيع |
|
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
2018-01-28, 19:49 | رقم المشاركة : 1 | ||||
|
ممكن مساعدة جزاكم الله خيرا
مارأيكم في الترجمة لغة انجليزية من كتاباتي
|
||||
2018-01-29, 03:36 | رقم المشاركة : 2 | |||
|
الكلمات صحيحة ماعدا في الاخير لكن التعبير ركيك ظاهر انه مترجم كلمة بكلمة |
|||
2018-01-29, 03:38 | رقم المشاركة : 3 | |||
|
و نقول provide food and ****ter for not to. About using him or it ,it depends on you. |
|||
2018-01-29, 15:27 | رقم المشاركة : 4 | ||||
|
اقتباس:
مارأيكي العمل في ترجمة النصوص والمواضيع وأنا أدفع لك مقابل بالدينار جزائري |
||||
2018-01-30, 08:51 | رقم المشاركة : 5 | ||||
|
اقتباس:
In translation we can''t translate word by word but we take the whole meaning then we translate it in systematic way to get what do we need |
||||
2018-01-30, 10:34 | رقم المشاركة : 6 | |||
|
السلام عليكم |
|||
2018-02-02, 16:25 | رقم المشاركة : 7 | |||
|
Animal husbandry is the best voluntary practice done by humanity. It is a human act to provide food and ****ter to them. We don't forget that animals lend humor, especially for kids. And let them more الجملة الاخيرة ناقصة ، مقدرتش نفهم المعنى باش نصححالك |
|||
|
|
المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية
Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc