الوصفة الطبيّة .... لماذا لا تكتب باللّغة العربيّة ؟؟ ......... - منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب

العودة   منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب > خيمة الجلفة > الجلفة للمواضيع العامّة

الجلفة للمواضيع العامّة لجميع المواضيع التي ليس لها قسم مخصص في المنتدى

في حال وجود أي مواضيع أو ردود مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة تقرير عن مشاركة سيئة ( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .

آخر المواضيع

الوصفة الطبيّة .... لماذا لا تكتب باللّغة العربيّة ؟؟ .........

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 2014-10-01, 21:22   رقم المشاركة : 1
معلومات العضو
زرقـآء اليمآمـة
عضو محترف
 
الأوسمة
أفضل عضو في الخيمة 
إحصائية العضو










B10 الوصفة الطبيّة .... لماذا لا تكتب باللّغة العربيّة ؟؟ .........




السلام عليكم





الجميع يعرف الوصفات الطبية ...... وكلنا لاحظ ذلك الخط السريع للطبيب وهو يكتبها وكان احدهم يلاحقه ! ..............





و لاشك ان 70 بالمئة لا يعرفون ما تحتوي عليه هذه الوصفة من ادوية

هناك من يقرا الوصفة على انها اسماء ادوية
وهناك من يقراها على انها مجرد خربشات لا يفهمها غير الصيدلي وبالتالي فهو مقيد بالجرعات التي يوصيه بها الصيدلي وان اخطا فامر المريض لله .......


فلماذا لا تكون الوصفات بلغة اهل البلاد ؟ العربية ؟




هل من اسباب مقنعة ؟


ما تعليقكم ......... ؟

















 


رد مع اقتباس
قديم 2014-10-01, 21:46   رقم المشاركة : 2
معلومات العضو
القريب البعيد
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية القريب البعيد
 

 

 
الأوسمة
مميزي الأقسام 
إحصائية العضو










افتراضي

السلام عليكم

صراحة ما يكتبه الطبيب في الوصفة

هو عبارة عن شيفرة سرية بينه وبين الصيدلي.... ههههه

وفي بعض الاحيان لا يفهم الصيدلي أي شيء

فأخي صيدلي وقد شاهدت بعضا من تلك الوصفات .... وكأنها كتبت بلغة غريبة

وبمناسبة الكتابة باللغة العربية فأظن ذلك بعيدا

وذلك لان هذه المجالات تدرس باللغة الفرنسية

. . .










رد مع اقتباس
قديم 2014-10-01, 22:22   رقم المشاركة : 3
معلومات العضو
كمال المرزوقي
عضو مشارك
 
إحصائية العضو










افتراضي

يكتب الأطباء بخط مخربش تفاديا للأخطاء اللغوية










رد مع اقتباس
قديم 2014-10-01, 22:53   رقم المشاركة : 4
معلومات العضو
أَحمــد
أُستاذ،مراقب منتدى التعليم الثانوي
 
الصورة الرمزية أَحمــد
 

 

 
الأوسمة
المشرف المميز 
إحصائية العضو










افتراضي

لو يكتب بالعربية نحتقروه ... للأسف هذا واقعنا










رد مع اقتباس
قديم 2014-10-01, 22:57   رقم المشاركة : 5
معلومات العضو
optimism
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية optimism
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

السلام عليكم
قلنا لما ندرس الطب باللغة الفرنسية,,,,,,,,قاللك ,,,,,,,,,,البحوث العلمية باللغة الاجنبية,,,,,,,,,,
قلنا لما ندرس تخصص الزراعة باللغة الفرنسية ,,,,,,قاللك ,,,,,,,,,ماتريال باللغة الاجنبية,,,,,,,,,,
لم اقتنع ,,,,,,,,,,هناك شيء اسمه ,,,,,,,,,,,ترجمة,,,,,,,,,,هناك مصطلحات علمية ليس لها مرادفات باللغة العربية ,,,,,,,,نخترع الاسم ,,,,,,,,,اين المشكل
حقا لا ندري الى متى هذه التبعية
بارك الله فيك يازرقاء اليمامة










رد مع اقتباس
قديم 2014-10-01, 22:59   رقم المشاركة : 6
معلومات العضو
زرقـآء اليمآمـة
عضو محترف
 
الأوسمة
أفضل عضو في الخيمة 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة belhaddad 18 مشاهدة المشاركة
السلام عليكم

صراحة ما يكتبه الطبيب في الوصفة

هو عبارة عن شيفرة سرية بينه وبين الصيدلي.... ههههه

وفي بعض الاحيان لا يفهم الصيدلي أي شيء

فأخي صيدلي وقد شاهدت بعضا من تلك الوصفات .... وكأنها كتبت بلغة غريبة

وبمناسبة الكتابة باللغة العربية فأظن ذلك بعيدا

وذلك لان هذه المجالات تدرس باللغة الفرنسية

. . .
وعليكم السلام .....
نعم نجد بعض الصيادلة لا يفهمون خط الطبيب وتجدهم يسالون بعضهم البعض .......... وهذا يجعل المريض يشك في ان الصيدلي قد اعطاه فعلا الدواء الذي وصفه الطبيب ويخشى انه اخطأ فيه .................. احيانا اصادف بعض المرضى يعودون الى طبيبهم ليتأكدوا ان الدواء هو فعلا الموصوف لهم وهكذا يزول عنهم الالتباس ........
لكن حجة ان التدريس كان بالفرنسية غير مقنعة ......... اغلب الادوية مكتوب على علبها اسمها بالعربية .......... وفي النشرة الداخلية ايضا ......... لكن تعودنا الى الاتكال والتبعية ...... ولاننا شعب مستهلك فاننا نستهلك حتى لغة الغرب والله المستعان

شكرا اخي بلحداد على مرورك الجميل ...........









رد مع اقتباس
قديم 2014-10-01, 23:01   رقم المشاركة : 7
معلومات العضو
إكرام ملاك
مشرف سابق
 
الصورة الرمزية إكرام ملاك
 

 

 
الأوسمة
المشرف المميز أحسن عضو لسنة 2013 المرتبة الاولى وسام المرتبة الثالثة 
إحصائية العضو










افتراضي

السلام عليكم

أجل الوصفات الطبية قلما يفهم فيها اسم الدواء

لكن لا يمكن كتابتها بالعربية لان أحيانا الدواء مستورد
وبالتالي يلزم اسمه بلغته موطن استيراه

كما ان هناك على العلبة اسم علمي واسم تجاري للدواء
وهنا لا اعتقد ان العربية ستفيد في وصفة الدواء فغالب
الاسماء بالفرنسية

والله أعلم









رد مع اقتباس
قديم 2014-10-01, 23:41   رقم المشاركة : 8
معلومات العضو
anise2011
عضو برونزي
 
الأوسمة
العضو المميز لسنة 2013 
إحصائية العضو










افتراضي

الطبيب يتعمد كتابتها بلغة الخربشة لتغطية الاخطاء
وكما يقول المثل الشعبي حرب الالمان تعرفوا الانجليز
هناك اطباء هاجروا الى بلدان غربية فاعادو لهم الامتحان من جديد
واعادو الدراسة من جديد منهم من اعاد ادراجة الينا لاننا حقل تجارب
ربي ايجيب الخير









رد مع اقتباس
قديم 2014-10-02, 00:53   رقم المشاركة : 9
معلومات العضو
ناصف الورداني
مشرف عـام
 
الصورة الرمزية ناصف الورداني
 

 

 
الأوسمة
المشرف المميز وسام التشجيع 
إحصائية العضو










افتراضي

سلام جميل

اختي زرقاء اليمامة

انا ايضا لا ادري سر هذه الكتابة السيئة و لكن اصارحك امرا

اصبح خطي غير مفهوم و حروفه غير واضحة

فالدراسة في الجامعة تتطلب لتركيز و الكتابة بسرعة كبيرة فالاستاذ لا ينتظر احدا

فخطي لا يفهمه غيري و لكن لا ادري لماذا يستعجل الاطباء فالكتابة هههه

اما كتابتها بالعربية هو امر شبه مستحيل لان كل الدراسات بالفرنسية و الادوية المستوردة ماركاتها بالفرنسية

شكرا على الموضوع الذي راود تفكيري طويلا موضوع مميز

اتمنى ان يوضح لنا الاطباء فالمنتدى

تحياتي









رد مع اقتباس
قديم 2014-10-02, 12:04   رقم المشاركة : 10
معلومات العضو
المنصور3
عضو مميّز
 
إحصائية العضو










افتراضي

د*/ محمد* العربي* الزبيري من مقال نكبة التعريب في الجزائر وتداعياتها
من مظاهر نكبة التعريب في الجزائر التشجيع على التشبه الشكلي بالمحتل السابق حيث يقال في المستويات العليا ، إنها بعض علامات اللحاق بركب الحضارة الغربية . وصار من أبرز تلكم العلامات استعمال اللغة الفرنسية بدل العربية حتى في المناسبات الرسمية وفي جل المرافق الوزارية . وشيئا فشيئا ، وتحديا للإرادة الشعبية المعبر عنها في النصوص الأساسية ، نعيش ، اليوم ، مناظر مخزية حيث لا يكترث المسئول بمخاطبة المواطنين البسطاء بالفرنسية وهو يعلم علم اليقين أنهم لا يفهمونها
وهذا الرابط https://www.djazairess.com/echorouk/9727
و للعلم فقد كان محمد قاسم نايت بلقاسم رحمه الله يجيد تسع لغات ومع ذلك هو من أشد المدافعين و الغيورين على اللغة العربية و كان يجتهد حتى يتم التعريب في الجزائر
أول قرار اتخذه مولود قاسم هو مقاطعة المراسلات بغير اللغة العربية

يوغرطة نايت بلقاسم للشروق: رأيت والدي في أسوأ حالاته عندما ألغي قانون استعمال اللغة العربية

منقول للفائدة









رد مع اقتباس
قديم 2014-10-02, 12:08   رقم المشاركة : 11
معلومات العضو
روسلين
عضو مميّز
 
إحصائية العضو










افتراضي

السلام عليكم

زرقاء اليمامة إشتقت لك ومواضيعك أتمنى أنك بخير صديقة

الوصفة الطبية أظن تكتب بالفرنسية لأن أصل تعليم الطب عندنا يكون بالفرنسية يعني طبيعي أن تكتب بالفرنسية هذا رأي









رد مع اقتباس
قديم 2014-10-02, 12:09   رقم المشاركة : 12
معلومات العضو
المنصور3
عضو مميّز
 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الداعي إلى ربه مشاهدة المشاركة
ومن أراد ان يتقن اللغة العربية فأنا أنصحه بحفظ ألفية ابن مالك في النحو والصرف وشرحها لابن عقيل أوشرح الشاطبي أوشرح ابن العثيمين
وكذلك كتاب سيبويه
وقد شرّق هذا الكتاب وغرّب، وصار محط أنظار علماء العربية وطلابها إلى وقتنا هذا، يتبارون إلى دراسته وفهمه وإقرائه وشرحه، حتى كان يعد مفخرة لطالب العربية أن يستظهر كتاب سيبويه

اللهم ارزقنا التمكين في لغة الضاد

هناك أيضا من الكتب التي ينصح بها لإتقان اللغة العربية تماما كتاب الكامل في اللغة والأدب للمبرد و كذا كتاب أدب الكاتب لابن قتيبة و كتاب البيان والتبيين للجاحظ إلا أن أفضلها هو الكامل للمبرد









رد مع اقتباس
قديم 2014-10-02, 12:14   رقم المشاركة : 13
معلومات العضو
المنصور3
عضو مميّز
 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة حمزة المجتهد مشاهدة المشاركة

اما كتابتها بالعربية هو امر شبه مستحيل لان كل الدراسات بالفرنسية

المشكل كله في الدراسة باللغة الفرنسية لست ضد تعلم اللغات الأجنبية و لكني ضد فرنستنا المتعمدة









رد مع اقتباس
قديم 2014-10-02, 15:32   رقم المشاركة : 14
معلومات العضو
المحقق PC
عضو مبـدع
 
الصورة الرمزية المحقق PC
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

السلام عليكم

أرى أن الطبيب يكتب ما تعلمه وما يساعده في أداء مهنته.

ولكن هذا ليس سبب مقنع حتى يعرض عن كتابة وصفته الطبية باللغة العربية.

فالطبيب أيضا له جزء من المسؤولية للارتقاء باللغة العربية.

فأين المشكلة إذا كتب الطبيب وصفته الطبية باللغة العربية وأسماء الأدوية باللغة الفرنسية؟!

وخير دليل نجده في النسخة من الوصفة الطبية الموجودة في محتوى موضوعك

وشكرا









رد مع اقتباس
قديم 2014-10-02, 18:05   رقم المشاركة : 15
معلومات العضو
~ فآيـزة ~
عضو محترف
 
الصورة الرمزية ~ فآيـزة ~
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

السلام عليكم
اللغة الفرنسية لا مفر منها اليوم أينما حللنا فما بالنا بعلم استنبط ودرس بهذه اللغة
الخط؟ هذا ما يميز الأطبآء ولا زال السر في هذا غآمضآ , فشخصيا طالبة في السنة 1 وصرت أشك أن ما أكتبه بخطي ! خط كارثي.. لربما هي السرعة بحيث ان الاستآذ لا ينتظر طويلا حتى يستأنف الشرح
لا حل سوى اللجوء الى لغـة العصر واستخدام نموذج كما ورد في آخر الموضوع حتى لو كآن بالفرنسية .. تفاديآآ لإلحآق أي ضرر بالمرضى بسبب الخط
بآرك الله فيكم










رد مع اقتباس
إضافة رد

الكلمات الدلالية (Tags)
...., ........., لماذا, الوصفة, الطبيّة, تكتب باللغة العربية


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الساعة الآن 08:42

المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية


2006-2024 © www.djelfa.info جميع الحقوق محفوظة - الجلفة إنفو (خ. ب. س)

Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc