The Cinderella Story...But Cinderella's got to go...Mais maintenant, Cendrillon doit s'en aller.x - منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب

العودة   منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب > English Forum > English Literature

English Literature Short stories, novels and poems...

في حال وجود أي مواضيع أو ردود مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة تقرير عن مشاركة سيئة ( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .

آخر المواضيع

The Cinderella Story...But Cinderella's got to go...Mais maintenant, Cendrillon doit s'en aller.x

موضوع مغلق
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 2009-08-03, 02:46   رقم المشاركة : 1
معلومات العضو
ينابيع الصفاء
محظور
 
إحصائية العضو










Mh51 The Cinderella Story...But Cinderella's got to go...Mais maintenant, Cendrillon doit s'en aller.x

The Cinderella Story

Once upon a time, there was a man who had a lovely and beautiful lady as his wife. They had one daughter only and her name was Cinderella, who was very dutiful to her parents. But while she was still very young, her mamma died, to the grief of her husband and daughter. After a time, the little girl’s papa married another lady. This lady was evil and haughty, and had two ugly grown-up daughters as disagreeable as herself; so the poor girl found everything at home changed for the worse.x

But she bore all her troubles with patience and grace, not even complaining to her father, and, in spite of her hard toil, she grew more lovely in face and figure every year. Now the King’s son held a grand ball, and all persons of quality were invited to it. Our two young ladies were not overlooked. Nothing was now talked of but the rich dresses they were to wear.x
At last the happy day arrived. The two proud sisters set off in high spirits. Cinderella followed them with her eyes until the coach was out of sight. She then began to cry bitterly. While she was sobbing, her godmother, who was a Fairy, appeared before her.x

“Cinderella,” said the Fairy, “I am your godmother, and for the sake of your dear mamma I am come to cheer you up, so dry your tears; you shall go to the grand ball to-night, but you must do what I was going to tell you. Go into the garden and bring me the biggest pumpkin you can find.” Cinderella brought the finest that was there. Her godmother scooped it out very quickly, and then struck it with her wand, upon which it was changed into a beautiful coach. Afterwards, the old lady peeped into the mouse-trap, where she found six mice. She tapped them lightly with her wand, and each mouse became a fine white horse. The rat-trap contained two large rats; one of these she turned into a coachman, and the other into a postilion. The old lady then told Cinderella to go into the garden and seek for half-a-dozen lizards. These she changed into six footmen, dressed in the gayest livery.x

When all these things had been done, the kind godmother touching her with her wand, changed her worn-out clothes into a beautiful ball-dress embroidered with pearls and silver. She then gave her a pair of glass slippers, that is, they were woven of the most delicate spun-glass, fine as the web of a spider.x

When Cinderella was thus attired, her godmother made her get into her splendid coach, giving her a caution to leave the ball before the clock struck twelve.x
On her arrival, her beauty struck everybody with wonder. The gallant Prince gave her a courteous welcome, and led her into the ball-room; and the King and Queen were as much enchanted with her, as the Princeconducted her to the supper-table, and was too much occupied in waiting upon her to partake of anything himself. While seated, Cinderella heard the clock strike three-quarters past eleven. She rose to leave, the Prince pressing her to accept an invitation for the ball on the following evening. On reaching home, her godmother praised her for being so punctual, and agreed to let her go to the next night’s ball.x

Although she seemed to be tired, her sisters, instead of showing pity, teased her with glowing accounts of the splendid scene they had just left, and spoke particularly of the beautiful Princess. Cinderella was delighted to hear all this, and asked them the name of the Princess, but they replied, nobody knew her. So much did they say in praise of the lady, that Cinderella expressed a desire to go to the next ball to see the Princess; but this only served to bring out their dislike of poor Cinderella still more, and they would not lend her the meanest of their dresses.x

The next evening the two sisters went to the ball, and Cinderella also, who was still more splendidly dressed than before. Her enjoyment was even greater than at the first ball, and she was so occupied with the Prince’s tender sayings that she was not so quick in marking the progress of time.x

To her alarm she heard the clock strike twelve. She fled from the ball-room; but in a moment the coach changed again to a pumpkin, the horses to mice, the coachman and postilion to rats, the footmen to lizards, and Cinderella’s beautiful dress to her old shabby clothes. In her haste she dropped one of her glass slippers, and reached home, out of breath, with none of her godmother’s fairy gifts but one glass slipper.x

When her sisters arrived after the ball, they spoke in terms of rapture of the unknown Princess, and told Cinderella about the little glass slipper she had dropped, and how the Prince picked it up. It was evident to all the Court that the Prince was determined if possible, to find out the owner of the slipper; and a few days afterwards a royal herald proclaimed that the King’s son would marry her whose foot the glass slipper should be found exactly to fit.x

This proclamation caused a great sensation. Ladies of all ranks were permitted to make a trial of the slipper; but it was of no use. Cinderella now said, “Let me try—perhaps it may fit me.” It slipped on in a moment. Great was the vexation of the two sisters at this; but what was their astonishment when Cinderella took the fellow slipper out of her pocket! At that moment the godmother appeared, and touched Cinderella’s clothes with her wand. Her sisters then saw that she was the beautiful lady they had met at the ball, and, throwing themselves at her feet, craved her forgiveness.x

A short time after, she was married to the Prince, to the intense gratification of the whole Court.x
Cinderella (Cendrillon)x

I used to be your girlfriend and I know I did it well Avant, j'étais ta petite amie et je sais que je faisais bien ça
you know it's true tu sais que c'est vrai
You'd call me Cinderella Tu m'appellais Cendrillon
All you had to do was yell Tout ce que tu avais à faire était de crier mon nom
And I'd be there for you. Et j'étais là pour toi

Here I am Me voilà
So try to forgive me Alors essaies de me pardonner,
I don't believe in fairy tales Je ne crois pas aux contes de fées
Here we are with nothing but honesty Nous voilà, tout ce qui nous reste c'est notre honnêteté
I've had enough J'en ai eu assez
I'm not gonna stay Je ne vais pas rester


I'm sorry for running away like this Je suis désolée de me sauver comme ça
And I'm sorry, I've already made my wish Et je suis désolée, mais j'ai déjà fait mon voeu.x
but Cinderella's got to go mais maintenant, Cendrillon doit s'en aller.x

From time to time I'd try to tell just what was on my mind. De temps en temps, j'essayais de dire ce que j'avais en tête
You'd tell me "Not today... " Tu me disais "Pas aujourd'hui... "x
Come back, do that... Reviens, fais ça...
Well, Cinderella was all you had to say Cendrillon, c'était tout ce que tu avais à dire



I'm sorry for running away like this Je suis désolée de me sauver comme ça
And I'm sorry I've already made my wish Et je suis désolée, mais j'ai déjà fait mon voeu.x
but Cinderella's got to go mais maintenant, Cendrillon doit s'en aller.x
I'm sorry just trying to live my life Je suis désolée, j'essaie seulement de vivre ma vie
Don't worry, you're gonna be alright Ne t'en fais pas, tu vas t'en remettre
But Cinderella's got to go Mais maintenant, Cendrillon doit s'en aller.x

You used to say I want you Tu me disais que tu me désirais
You cast me in your spell Tu m'as ensorcelée
I did everything you wanted me to J'ai fait tout ce que tu voulais
But now I shall break free from all your lies Mais maintenant je dois m'échapper de tous ces mensonges
I won't be blind, you see Je ne serai pas aveugle, tu vois...x
My love, it can't be sacrificed Mon amour ne peut pas être sacrifié
I won't return to thee Je ne reviendrai pas à toi

I'm so sorry Je suis désolée
I've already made up my mind J'ai déja pris ma décision
I won't return to thee Je ne reviendrai pas à toi

I'm sorry to say, I'm running away now Je suis désolée de te dire que je dois me sauver maintenant
Don't worry you will be alright Ne t'en fais pas, tu vas t'en remettre

You're gonna have to let me go Tu dois me laisser m'en aller.

(She's gotta go... ) (Elle doit s'en aller...x
larb!es-tu la?x









 


قديم 2010-05-08, 09:39   رقم المشاركة : 2
معلومات العضو
ينابيع الصفاء
محظور
 
إحصائية العضو










افتراضي

but larbi got to go mais maintenant, larbi doit s'en aller.x










موضوع مغلق


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الساعة الآن 09:56

المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية


2006-2024 © www.djelfa.info جميع الحقوق محفوظة - الجلفة إنفو (خ. ب. س)

Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc