الوصفة الطبيّة .... لماذا لا تكتب باللّغة العربيّة ؟؟ ......... - منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب

العودة   منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب > خيمة الجلفة > الجلفة للمواضيع العامّة

الجلفة للمواضيع العامّة لجميع المواضيع التي ليس لها قسم مخصص في المنتدى

في حال وجود أي مواضيع أو ردود مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة تقرير عن مشاركة سيئة ( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .

آخر المواضيع

الوصفة الطبيّة .... لماذا لا تكتب باللّغة العربيّة ؟؟ .........

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 2014-10-01, 21:22   رقم المشاركة : 1
معلومات العضو
زرقـآء اليمآمـة
عضو محترف
 
الأوسمة
أفضل عضو في الخيمة 
إحصائية العضو










B10 الوصفة الطبيّة .... لماذا لا تكتب باللّغة العربيّة ؟؟ .........




السلام عليكم





الجميع يعرف الوصفات الطبية ...... وكلنا لاحظ ذلك الخط السريع للطبيب وهو يكتبها وكان احدهم يلاحقه ! ..............





و لاشك ان 70 بالمئة لا يعرفون ما تحتوي عليه هذه الوصفة من ادوية

هناك من يقرا الوصفة على انها اسماء ادوية
وهناك من يقراها على انها مجرد خربشات لا يفهمها غير الصيدلي وبالتالي فهو مقيد بالجرعات التي يوصيه بها الصيدلي وان اخطا فامر المريض لله .......


فلماذا لا تكون الوصفات بلغة اهل البلاد ؟ العربية ؟




هل من اسباب مقنعة ؟


ما تعليقكم ......... ؟

















 


رد مع اقتباس
قديم 2014-10-01, 21:46   رقم المشاركة : 2
معلومات العضو
القريب البعيد
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية القريب البعيد
 

 

 
الأوسمة
مميزي الأقسام 
إحصائية العضو










افتراضي

السلام عليكم

صراحة ما يكتبه الطبيب في الوصفة

هو عبارة عن شيفرة سرية بينه وبين الصيدلي.... ههههه

وفي بعض الاحيان لا يفهم الصيدلي أي شيء

فأخي صيدلي وقد شاهدت بعضا من تلك الوصفات .... وكأنها كتبت بلغة غريبة

وبمناسبة الكتابة باللغة العربية فأظن ذلك بعيدا

وذلك لان هذه المجالات تدرس باللغة الفرنسية

. . .










رد مع اقتباس
قديم 2014-10-01, 22:59   رقم المشاركة : 3
معلومات العضو
زرقـآء اليمآمـة
عضو محترف
 
الأوسمة
أفضل عضو في الخيمة 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة belhaddad 18 مشاهدة المشاركة
السلام عليكم

صراحة ما يكتبه الطبيب في الوصفة

هو عبارة عن شيفرة سرية بينه وبين الصيدلي.... ههههه

وفي بعض الاحيان لا يفهم الصيدلي أي شيء

فأخي صيدلي وقد شاهدت بعضا من تلك الوصفات .... وكأنها كتبت بلغة غريبة

وبمناسبة الكتابة باللغة العربية فأظن ذلك بعيدا

وذلك لان هذه المجالات تدرس باللغة الفرنسية

. . .
وعليكم السلام .....
نعم نجد بعض الصيادلة لا يفهمون خط الطبيب وتجدهم يسالون بعضهم البعض .......... وهذا يجعل المريض يشك في ان الصيدلي قد اعطاه فعلا الدواء الذي وصفه الطبيب ويخشى انه اخطأ فيه .................. احيانا اصادف بعض المرضى يعودون الى طبيبهم ليتأكدوا ان الدواء هو فعلا الموصوف لهم وهكذا يزول عنهم الالتباس ........
لكن حجة ان التدريس كان بالفرنسية غير مقنعة ......... اغلب الادوية مكتوب على علبها اسمها بالعربية .......... وفي النشرة الداخلية ايضا ......... لكن تعودنا الى الاتكال والتبعية ...... ولاننا شعب مستهلك فاننا نستهلك حتى لغة الغرب والله المستعان

شكرا اخي بلحداد على مرورك الجميل ...........









رد مع اقتباس
قديم 2014-10-01, 22:22   رقم المشاركة : 4
معلومات العضو
كمال المرزوقي
عضو مشارك
 
إحصائية العضو










افتراضي

يكتب الأطباء بخط مخربش تفاديا للأخطاء اللغوية










رد مع اقتباس
قديم 2014-10-02, 19:31   رقم المشاركة : 5
معلومات العضو
زرقـآء اليمآمـة
عضو محترف
 
الأوسمة
أفضل عضو في الخيمة 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة كمال المرزوقي مشاهدة المشاركة
يكتب الأطباء بخط مخربش تفاديا للأخطاء اللغوية
والله كارثة ومن الجهتين عربية و اجنبية ............ الله يصلح الحال ... شكرا على المرور









رد مع اقتباس
قديم 2014-10-01, 22:53   رقم المشاركة : 6
معلومات العضو
أَحمــد
أُستاذ،مراقب منتدى التعليم الثانوي
 
الصورة الرمزية أَحمــد
 

 

 
الأوسمة
المشرف المميز 
إحصائية العضو










افتراضي

لو يكتب بالعربية نحتقروه ... للأسف هذا واقعنا










رد مع اقتباس
قديم 2014-10-02, 19:35   رقم المشاركة : 7
معلومات العضو
زرقـآء اليمآمـة
عضو محترف
 
الأوسمة
أفضل عضو في الخيمة 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة * أبو فراس * مشاهدة المشاركة
لو يكتب بالعربية نحتقروه ... للأسف هذا واقعنا
لا اعتقد ذلك ........ لو قام بمسؤوليته اتجاه لغته وقام بالواجب بتعزيزها و نشرها واحترامها لما آل مآلنا الى ما نحن عليه اليوم ........ قد تبدو غريبة في البداية لكن بالتعود يصبح الامر عادي ........ وكما يقال واش يدير الميت في يد غسالو .......... شكرا على المرور









رد مع اقتباس
قديم 2014-10-02, 20:55   رقم المشاركة : 8
معلومات العضو
جَمِيلَة
مراقبة خيمة الجلفة
 
الصورة الرمزية جَمِيلَة
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي


السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
أهلا اختي زرقاء اليمامة
هذا الموضوع شغلني قبل وقت طويل فأختي طبيبة المستقبل
كنت دائما أقول لها لماذا تنصلت الجزائر من اللغة العربية ودرستكم الطب باللغة الفرنسية أليس هناك دروس لهذه الشعبة بلغتنا؟؟
كانت دائما تخبرني أنها لا توجد والمصطلحات لا تينية ووو،
فأخبرتها بأن الطب كان موجودا عند العرب وقت ابن سينا وعلماء المسلمين وكان عربيا ودولة مصر الآن تدرسه باللغة العربية وحتى وصفاتهم باللغة العربية
فأدركت انها أعذار فقط ليغطوا العجز والتبعية لفرنسا وغزوها الثقافي لنا
ومن الصعب كذلك تغيير المناهج لأن الأسرة الطبية درست باللغة الفرنسية وحتى يتم تدريس أطباء جدد عليهم أن يدرسوا الدكاترة حتى يتمكنوا هم بدورهم من التدريس
يعني الامر معقد بشدة
أسأل الله أن يهدينا ويوفقنا لما فيه خيرنا
شكرا لك أختي الكريمة على الموضوع المهم
تحياتي










رد مع اقتباس
قديم 2014-10-04, 21:45   رقم المشاركة : 9
معلومات العضو
زرقـآء اليمآمـة
عضو محترف
 
الأوسمة
أفضل عضو في الخيمة 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة جميلة مناجمنت مشاهدة المشاركة

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
أهلا اختي زرقاء اليمامة
هذا الموضوع شغلني قبل وقت طويل فأختي طبيبة المستقبل
كنت دائما أقول لها لماذا تنصلت الجزائر من اللغة العربية ودرستكم الطب باللغة الفرنسية أليس هناك دروس لهذه الشعبة بلغتنا؟؟
كانت دائما تخبرني أنها لا توجد والمصطلحات لا تينية ووو،
فأخبرتها بأن الطب كان موجودا عند العرب وقت ابن سينا وعلماء المسلمين وكان عربيا ودولة مصر الآن تدرسه باللغة العربية وحتى وصفاتهم باللغة العربية
فأدركت انها أعذار فقط ليغطوا العجز والتبعية لفرنسا وغزوها الثقافي لنا
ومن الصعب كذلك تغيير المناهج لأن الأسرة الطبية درست باللغة الفرنسية وحتى يتم تدريس أطباء جدد عليهم أن يدرسوا الدكاترة حتى يتمكنوا هم بدورهم من التدريس
يعني الامر معقد بشدة
أسأل الله أن يهدينا ويوفقنا لما فيه خيرنا
شكرا لك أختي الكريمة على الموضوع المهم
تحياتي

وعليكم السلام اختي جميلة ....... زارتنا بركة
شكرا على ما اخبرتنا به كون مصر تدرس الطب بالعربية لم اكن اعرف ..... فقط اعرف ان سوريا فيها ذلك ........... نتمنى ان نحتذي بهم في ذلك .....
نعم صحيح هي مجرد اعذار لتغطية العجز الفكري اولا و الاقبال على الاستهلاك بشكل كبير ثانيا حتى من جهة العلوم و تدريسها ......... لا ندري كيف يرون ذلك .... اللغة اللاتينية لا يستطيعون التنصل منها كانها هي من ابتكر الطب ........ وهل بالضرورة ان يكون الطبيب متقنا فقط للغة غير لغته الاصلية ؟ ماذا يحدث له ان ترجم وانكب على الترجمة الى العربية و اجهز على البحوث العلمية ويدرسها باللغة العربية ؟ هل سينهار العالم او يندثر الطب ؟ ...... كما قلت اختي جميلة هو عجز وتبعية فقط ................ وكل شيء ممكن بتوفر الارادة
امين و شكرا على المرور .........









رد مع اقتباس
قديم 2014-10-03, 06:35   رقم المشاركة : 10
معلومات العضو
أَحمــد
أُستاذ،مراقب منتدى التعليم الثانوي
 
الصورة الرمزية أَحمــد
 

 

 
الأوسمة
المشرف المميز 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة زرقـآء اليمآمـة مشاهدة المشاركة
لا اعتقد ذلك ........ لو قام بمسؤوليته اتجاه لغته وقام بالواجب بتعزيزها و نشرها واحترامها لما آل مآلنا الى ما نحن عليه اليوم ........ قد تبدو غريبة في البداية لكن بالتعود يصبح الامر عادي ........ وكما يقال واش يدير الميت في يد غسالو .......... شكرا على المرور
اذا لا نلوم الطبيب فقط ... فكلنا ملام .. لأننا مثلا نكتب ألقابنا في المنتديات ومواقع التواصل بالفرنسية وأسماء المحلات بالفرنسية وأسماء الاحياء بالفرنسية والمأكولات والمشروبات بالفرنسية ... اذا كان إمام المسجد يخلط العربية بالفرنسية فلا لوم على الطبيب .. وبطبيعة الحال لا أبرر عملهم وعملنا.









رد مع اقتباس
قديم 2014-10-04, 22:10   رقم المشاركة : 11
معلومات العضو
زرقـآء اليمآمـة
عضو محترف
 
الأوسمة
أفضل عضو في الخيمة 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة * أبو فراس * مشاهدة المشاركة
اذا لا نلوم الطبيب فقط ... فكلنا ملام .. لأننا مثلا نكتب ألقابنا في المنتديات ومواقع التواصل بالفرنسية وأسماء المحلات بالفرنسية وأسماء الاحياء بالفرنسية والمأكولات والمشروبات بالفرنسية ... اذا كان إمام المسجد يخلط العربية بالفرنسية فلا لوم على الطبيب .. وبطبيعة الحال لا أبرر عملهم وعملنا.
السلام ليكم
صحيح فالتفرنس صار موضة في اعتقاد التبعيين ......... الجميع يشارك في دحض لغتنا الجميلة وكلّ وطريقته ........... لكن من المبادر في تقنين استعمالها في شتى المجالات ؟ ....... نحتاج الى صقل الفكرة من الاصل .. لكن ماذا ان كان الاصل خاملا وليس معربا ؟؟ رغم ان العربية هي اللغة الرسمية بما اقتضاه الدستور ...... لكن ذلك حبر على ورق للاسف الشديد ....... شكرا اخي على المرور









رد مع اقتباس
قديم 2014-10-01, 22:57   رقم المشاركة : 12
معلومات العضو
optimism
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية optimism
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

السلام عليكم
قلنا لما ندرس الطب باللغة الفرنسية,,,,,,,,قاللك ,,,,,,,,,,البحوث العلمية باللغة الاجنبية,,,,,,,,,,
قلنا لما ندرس تخصص الزراعة باللغة الفرنسية ,,,,,,قاللك ,,,,,,,,,ماتريال باللغة الاجنبية,,,,,,,,,,
لم اقتنع ,,,,,,,,,,هناك شيء اسمه ,,,,,,,,,,,ترجمة,,,,,,,,,,هناك مصطلحات علمية ليس لها مرادفات باللغة العربية ,,,,,,,,نخترع الاسم ,,,,,,,,,اين المشكل
حقا لا ندري الى متى هذه التبعية
بارك الله فيك يازرقاء اليمامة










رد مع اقتباس
قديم 2014-10-02, 20:13   رقم المشاركة : 13
معلومات العضو
زرقـآء اليمآمـة
عضو محترف
 
الأوسمة
أفضل عضو في الخيمة 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة optimism مشاهدة المشاركة
السلام عليكم
قلنا لما ندرس الطب باللغة الفرنسية,,,,,,,,قاللك ,,,,,,,,,,البحوث العلمية باللغة الاجنبية,,,,,,,,,,
قلنا لما ندرس تخصص الزراعة باللغة الفرنسية ,,,,,,قاللك ,,,,,,,,,ماتريال باللغة الاجنبية,,,,,,,,,,
لم اقتنع ,,,,,,,,,,هناك شيء اسمه ,,,,,,,,,,,ترجمة,,,,,,,,,,هناك مصطلحات علمية ليس لها مرادفات باللغة العربية ,,,,,,,,نخترع الاسم ,,,,,,,,,اين المشكل
حقا لا ندري الى متى هذه التبعية
بارك الله فيك يازرقاء اليمامة
وعليكم السلام اختي optimism فما تفضلت به صحيح ومن وحي واقعنا ........ ما تلك سوى حجج واهية لا تسمن ولا تغني من جوع ..... هي اصلا من ذوي عقول خاوية بطون عاوية ......... تعودوا على النقل و التقليد والتبعية في كل المجالات ......
الم يعلموا ان اوروبا كانت عاتمة الظلام في العصور الوسطى حينما كان الاوروبيون يتسابقون الى معاهد المسلمين للتزود من العلم وقليل منهم من ينال ذلك ..... نظرا لما كان يتميز به المسلمون من علم و ادب و نفوذ عظيم في مجال العلوم بمختلف مناهجها وسبلها و طرائقها ...... واسالوا ان شئتم ابن سينا وابن رشد وابن الهيثم و عباس بن فرناس ووووو ........ ثم انقلبت الموازين ونسبت كل القوانين والنظريات الى علماء الغرب وهم في الحقيقة سرقوها من المسلمين لما افل نجم سلطانهم بتكالب المسيحيين عليهم وسقوط حكمهم بداية ببلاد الاندلس ............. ألم تكن تلك العلوم باللغة العربية ؟ هل خجل منها علماؤنا المسلمين رحمهم الله ؟؟......... فكيف دارت الايام و انعكست الاية وصار السيد عبدا والعبد سيدا ؟؟؟ .......... حسبنا الله اختي اوبتميسم ........... وبارك الله فيك على مرورك الذي اسعدني









رد مع اقتباس
قديم 2014-10-01, 23:01   رقم المشاركة : 14
معلومات العضو
إكرام ملاك
مشرف سابق
 
الصورة الرمزية إكرام ملاك
 

 

 
الأوسمة
المشرف المميز أحسن عضو لسنة 2013 المرتبة الاولى وسام المرتبة الثالثة 
إحصائية العضو










افتراضي

السلام عليكم

أجل الوصفات الطبية قلما يفهم فيها اسم الدواء

لكن لا يمكن كتابتها بالعربية لان أحيانا الدواء مستورد
وبالتالي يلزم اسمه بلغته موطن استيراه

كما ان هناك على العلبة اسم علمي واسم تجاري للدواء
وهنا لا اعتقد ان العربية ستفيد في وصفة الدواء فغالب
الاسماء بالفرنسية

والله أعلم









رد مع اقتباس
قديم 2014-10-02, 20:30   رقم المشاركة : 15
معلومات العضو
زرقـآء اليمآمـة
عضو محترف
 
الأوسمة
أفضل عضو في الخيمة 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة إكرام ملاك مشاهدة المشاركة
السلام عليكم

أجل الوصفات الطبية قلما يفهم فيها اسم الدواء

لكن لا يمكن كتابتها بالعربية لان أحيانا الدواء مستورد
وبالتالي يلزم اسمه بلغته موطن استيراه

كما ان هناك على العلبة اسم علمي واسم تجاري للدواء
وهنا لا اعتقد ان العربية ستفيد في وصفة الدواء فغالب
الاسماء بالفرنسية

والله أعلم
وعليكم السلام
وليس بالضرورة فهم ما كتب بقدر ما يهم نزول الشفاء بسبب الادوية لاولئك المرضى ومصداقية كلا من الطبيب والصيدلي واولا الدواء ......
يا سلام .... لا يمكن كتابتها بالعربية ؟ لماذا هل خط الاطباء اعجمي حرّ ؟ .... فالادوية تاتينا بالاستيراد جملة فتجزّأ وتعلّب ويدوّن الاسم على العلبة وتزود بالنشرات الداخلية ....... واين المشكل لو كتبت بالعربية كما تكتب على العلب ؟ ...... إسبرين ... تتب بشكل عادي وجميل ايضا ........ فذكرك اختي اكرام لكلمة لا يمكن قد قتل العزيمة و أقبر الفكرة ولم يدعها تولد ......... كل شيء ممكن فقط نحتاج الى ارادة و تطبيق .......
لا اختي لقد طعنتني نعم .... طعنت قلب زرقاء اليمامة وكل غيور على هويّته بعبارتك وهنا لا اعتقد ان العربية ستفيد في وصفة الدواء فغالب
الاسماء بالفرنسية
وهل الكتابة بالفرنسية تفيد في وصفة الدواء ؟؟ ما هذا اختي ؟؟ ............ الا يستطيع العالِم العربي اختراع اسماء عربية للادوية حتى ولو كانت مستوردة ؟؟ وان كان ذلك ممنوعا الا يمكن التعريب او كتابتها باسمها وبحروف عربية ؟؟....... وهل غاب عنك ما صنعته حضارتنا العربية الاسلامية في اوج مجدها الغابر .......... اشكرك على المرور









رد مع اقتباس
إضافة رد

الكلمات الدلالية (Tags)
...., ........., لماذا, الوصفة, الطبيّة, تكتب باللغة العربية


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الساعة الآن 03:32

المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية


2006-2024 © www.djelfa.info جميع الحقوق محفوظة - الجلفة إنفو (خ. ب. س)

Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc