ألف جملة و جملة بالتركي - الصفحة 3 - منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب

العودة   منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب > منتديات التعليم الثانوي > منتدى تحضير شهادة البكالوريا 2024 > منتدى تحضير شهادة البكالوريا 2024 - لشعب آداب و فلسفة، و اللغات الأجنبية > قسم اللغات الأجنبية

في حال وجود أي مواضيع أو ردود مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة تقرير عن مشاركة سيئة ( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .

آخر المواضيع

ألف جملة و جملة بالتركي

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 2022-10-01, 17:45   رقم المشاركة : 31
معلومات العضو
أم ميرال و آرال
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية أم ميرال و آرال
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

431- meyveler ve sebzeler almak istiyorum
أريد شراء خضار و فواكه
432- bu sebzeler taze mi?
هل هذه الخضروات طازجة؟
433- evet,taze taze
نعم،طازجة طازجة
434- domatesin kilosu ne kadar?
كم ثمن كيلوغرام من الطماطم؟
435- üç lira
3ليرات
436- kaç kilo?
كم كيلوغرام؟
437- iki kilo istiyorum
اريد اثنين كيلوغرام
438- şeftali var mı?
هل عندك خوخ؟
439- yok maalesef
لا يوجد مع الاسف
440- başka bir isteğiniz var mı?
هل لديكم طلب آخر(هل تريدون شيأً آخر؟








 


رد مع اقتباس
قديم 2022-10-02, 12:12   رقم المشاركة : 32
معلومات العضو
أم ميرال و آرال
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية أم ميرال و آرال
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

جمل تخص الوقوف في الطابور تخص

441- sıra kimde?
الدور عند من؟
442- sıra bende
الدور عندي
443- lütfen sıraya gir
من فضلك ادخل في الطابور
444- sırada mısın?
هل انت في الطابور؟
445- sıradayım
انا في الطابور
446- sırada bekliyorum
انا انتظر في الطابور
447- sıra uzundur
الطابور طويل
448- bu neyin sırası?
من اجل ماذا هذا الطابور؟
449-sana uyar mı?
هل يناسبك؟
450- sana uymaz
لا يناسبك









رد مع اقتباس
قديم 2022-10-03, 16:21   رقم المشاركة : 33
معلومات العضو
أم ميرال و آرال
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية أم ميرال و آرال
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

451- Türkçem gelişiyor
لغتي التركية تتحسن
452- olur böyle şeyler
لا نهتم (المعني الحرفي هو مثل هذه الاشياء تحدث
453- konuşmak için hazır mısın?
هل انت جاهز للحديث؟
454- senin için faydalı mı?
هل هو مفيد بالنسبة لك؟
455- parmağımı kestim
جرحت أصبعي
456- çok acıyor mu?
هل يؤلم كثيرا؟
457- yakında bir eczane var
يوجد صيدلية قريبة
458- acele etmeliyiz
علينا ان نستعجل
459- sözünü tutmalısın
عليك الوفاء بالوعد
460- çok naziksiniz
امام لطفاء جدا










رد مع اقتباس
قديم 2022-10-05, 18:40   رقم المشاركة : 34
معلومات العضو
أم ميرال و آرال
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية أم ميرال و آرال
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

461- bana fikrini söyle
قل لي رأيك
462- bu konuda sana danışmak istiyorum
أريد ان أشاورك في هذا الموضوع
463- genellikle ne zaman uyursun?
متى تنام عادة؟
464- hâlâ uykum var
ما زلت أشعر بالنعاس
465- hatırlamaya çalışın
حاولوا التذكر
466- Spor yapman gerekiyor
عليك ممارسة الرياضة
467- karnım zil çalıyor
عصافير بطني تزقزق
468- Allah kolaylık versin
سهل الله لك
469- su gibi aziz ol
كن عزيزا كالماء
470- Allah gönlüne göre versin
الله يعطيك على قدر نيتك










رد مع اقتباس
قديم 2022-10-06, 14:33   رقم المشاركة : 35
معلومات العضو
أم ميرال و آرال
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية أم ميرال و آرال
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

471- bugün hava nasıl?
كيف الطقس اليوم؟
472- Oran'da hava nasıldı?
كيف كان الجو في وهران؟
473- hava güneşli
الجو مشمس
474- hava bulutlu
الجو غائم
475- hava yağmurlu
الجو ممطر
476- hava yağmurlu diye evden çıkmıyorum
الجو ممطر لذلك لا اخرج من البيت
477- hava güzel, bahçeye gideceğim
الجو جميل، سأذهب للحديقة
478- sende hava güzel mi
هل الجو عندكم جميل
479- kar yağıyor
الثلوج تتساقط










رد مع اقتباس
قديم 2022-10-06, 14:56   رقم المشاركة : 36
معلومات العضو
أم ميرال و آرال
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية أم ميرال و آرال
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

480- zamanımı boşa harcama
لا تضيع وقتي دون فائدة
481- beni bu işe karıştırma
لا تقحمني في هذا الموضوع
482- bu konuyu tekrar açma
لا تفتح هذا الموضوع مرة أخرى
483- sıkıntı ne?
ما المشكل؟
484- sorunun nedir?
ما مشكلتك؟
485- probleminizi anlıyorum
افهم مشكلتكم
486- ikilemde kaldım
انا متردد بين امرين
487- ödlek olma
لا تكن خوافا
488-bu ne saçmalık?
ما هذه السخافة؟
489- sen manyak mısın?
هل أنت مجنون؟










رد مع اقتباس
قديم 2022-10-07, 12:15   رقم المشاركة : 37
معلومات العضو
أم ميرال و آرال
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية أم ميرال و آرال
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

جمل عن المضاف و المضاف إليه
490- evin mobilyası eskidir
اثاث البيت قديم
491- okulun yolu uzundur
طريق المدرسة طويل
492- çocuğun elinde ilacı bırakma
لا تترك الدواء في يد الطفل
493- üniversitenin yanında kütüphane var
يوجد مكتبة بجانب الحامعة
494- arkadaşımın evinden çıktım
خرجت من بيت صديقي
495- kapının arkasında ayna var
خلف الباب يوجد مرآة
496- bu öğrencinin yanında otur
اجلس بجانب هذا التلميذ
497- masanın altında bir halı var
يوجد سجادة تحت الطاولة
498- sınıfın kapısı kapalı
باب القسم مغلق
499- odanın rengi beyaz
لون الغرفة أبيض










رد مع اقتباس
قديم 2022-10-07, 12:33   رقم المشاركة : 38
معلومات العضو
أم ميرال و آرال
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية أم ميرال و آرال
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

500- dün Ömer bayıldı
أمس أغمي على عمر
501- dikkat et، bayılacak
انتبه،سيغمى عليه
502- Nur hep bayılır
نور دائما يغمى عليها
503- bu sabah bayıldım
أغمي علي هذا الصباح
504- bu elbise ne kadar güzel, bayıldım
ما أجمل هذا الفستان،اعجبني بشدة
هنا الفعل لم يأت بمعنى الإغماء و إنما كتعبير مجازي عن الإعجاب
أو حب شديد لشيء ما
505- korkutucu bir dorum
وضع مخيف
506- panik yapmaya gerek yok
لا داعي للذعر
507- yanıma kal
ابق بجانبي
508- sadede gel
ادخل في صلب الموضوع
509- susamak gibi hikmet yoktur
لا حكمة كالصمت










رد مع اقتباس
قديم 2022-10-07, 15:02   رقم المشاركة : 39
معلومات العضو
أم ميرال و آرال
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية أم ميرال و آرال
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

جمل قد تفيدك في محل الألبسة
510- nasıl yardımcı olabilirim?
كيف أستطيع المساعدة؟
511- sadece göz attım
فقط ألقيت نظرة
512- bakar mısınız?
هلا نظرت؟(عبارة تستعمل للفت انتباه البائع)
513- bir tane tişört alacaktım
كنت سأشتري قميصاً
514- bir tane pantolon bakıyordum
كنت أرى(أطالع) السروال
515- hangi beden giyiyorsunuz?
ما قياسك؟
516- M beden giyiyorum
517- ألبس مقاس وسط
518- hangi renk olsun?
ليكن أي لون؟(بمعنى اي لون تريد)؟
519- siyah olsun
ليكن اللون الأسود










رد مع اقتباس
قديم 2022-10-07, 15:29   رقم المشاركة : 40
معلومات العضو
أم ميرال و آرال
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية أم ميرال و آرال
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

520- bu gömlek çok dar,daha büyük var mı?
هذا القميص ضيق جدا،هل يوجد اكبر؟
521- bu elbise bana yakışmıyor
هذا الفستان لا يناسبني
522- sana yakışmıyor kızım
ابنتي،هذا لا يناسبك
523- kızım, bunlar yaşına çok fazla
ابنتي... هذه الاشباء كبيرة على سنك
524- en sevdiğiniz renk ne?
ما لونك المفضل؟
525- kırmızı
الأحمر
526- kızım, ona bak,ne düşünüyorsun?
ابنتي،انظري لذاك؟ما رايك؟
527- tesettür giyim hangi tarafta?
ملابس المحجبات في أي جهة؟
528-bu ne kadar?
كم ثمن هذا؟
529- iyi günler kullanın
عبارة مفادها تهنئة الشخص بالشي الجديد الذي اشتراه










رد مع اقتباس
قديم 2022-10-08, 18:13   رقم المشاركة : 41
معلومات العضو
أم ميرال و آرال
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية أم ميرال و آرال
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

530- beni duydun mu?
هل سمعتني؟
531- hayır, duymadım, bebeğim ağlıyordu
لا،لم أسمع،صغيري كان يبكي
532- meraklı değilim
انا لست فضولية
533- kalbim kırıldı
كُسر قلبي
534- kurnaz değilim
لست مخادعا
535- yalancı değilim
لست كذابا
536- ikiyüzlü değilim
لست منافقا
537- açgözlü değilim
لست طماعا
538- korkak değilim
لست جبانا
539- hırsız değilim
لست لصا










رد مع اقتباس
قديم 2022-10-09, 09:49   رقم المشاركة : 42
معلومات العضو
أم ميرال و آرال
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية أم ميرال و آرال
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

540- sana anlatayım
دعني أخبرك
541- !!!ne?.... inanmıyorum
ماذا؟...لا أصدق!!
542-önceden...sadece kendime güvenirdim
من قبل كنت لا أثق إلا بنفسي
543- şaşkınlıktan delim tutuldu
رُبط لساني من الدهشة
544- bu senden beklediğim son şey
هذا آخر شيء اتوقعه منك
545- sana da iyilik yaramaz
انت لا يثمر فيك الخير
546- artık, aynı insan değilim
لم اعد نفس الشخص بعد الآن
547- eve varır varmaz beni ara
اتصل بي بمجرد وصولك للبيت
548- maç başlar başlamaz gol oldu
بمجرد بدأ المباراة تم تسجيل الهدف
549- bahane uydurma
لا تختلق العذر










رد مع اقتباس
قديم 2022-10-10, 23:18   رقم المشاركة : 43
معلومات العضو
أم ميرال و آرال
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية أم ميرال و آرال
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

550- kendini tehlikeye atıyor
يرمي بنفسه للتهلكة
551- hız sınırın aşmayın
لا تتجاوزوا حد السرعة
552- son nefeslerini alıyor
يلفظ أنفاسه الاخيرة
553- yeni hayatına alıştın mı?
هل تعودت على حياتك الجديدة؟
554- günlerce ağladım
بكيت لأيام
555-defalarca seni gördüm
رايتك عدة مرات
556- o yanlız değil, yüzlerce kişi onunla
هو ليس وحده، مئات الأشخاص معه
557- onlaca kitabı okudum
قرأت عشرات الكتب
558- daha düşünmedim
لم أفكر بعد
559- bütün gücümle çalışacağım
سأعمل بكل طاقتي










رد مع اقتباس
قديم 2022-10-12, 18:04   رقم المشاركة : 44
معلومات العضو
أم ميرال و آرال
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية أم ميرال و آرال
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

560- ödevlerimi yapmadım bu nedenle öğretmen bana bağırdı
لم أحل واجباتي لذلك صرخ علي المعلم
561- uzaktan seni gördüm bu yüzden durdum
رأيتك من بعيد لذلك توقفت
562- keşke bütün hayallerimiz gerçek olsa
ليت كل احلامنا تصبح حقيقة
563- herşeyin alternatif vardır,annem hariç
لكل شيء بديل إلا أمي
564- merak etme, herşey kontrol altında
لا تقلق كل شيء تحت السيطرة
565- iyi olmanı dilerim
اتمنى ان تكون بخير
566- bu soruyu sormamalıydın
كان عليك ان لا تسأل هذا السؤال
567- hüküm vermekte acele etme
لا تتسر ع في الحكم
568- Allah'a tevekkül et
توكل على الله
569- her şey aslına döner
كل شيء يرجع لأصله










رد مع اقتباس
قديم 2022-10-13, 07:38   رقم المشاركة : 45
معلومات العضو
أم ميرال و آرال
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية أم ميرال و آرال
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

570- babandan utandım
استحييت من أبيك
571- kız yabancı adamdan utandı
استحت الفتاة من الرجل الغريب
572- güreşçi altın madalyayı aldı
حصل المصارع على الميدالية الذهبية
573- kızım birincilik ödülünü aldı
حصلت ابنتي على الجائزة الأولى
574- madem pahalı bir araba,neden satın aldın
طالما أنها سيارة غالية لماذا اشتريتها؟
575- madem hastasın neden okula geldin?
طالما انك مريض لماذا جئت الى المدرسة؟
576- Türk halkının çayı çok sevmesi dikkatimi çekti
577- burada seni göreceğim hiç aklıma gelmedi
لم يخطر ببالي ابدا أنني سأراك هنا
578- O kesinlikle bu teklifi reddedecek
من المؤكد أنه سيرفض هذا العرض
579- O kesinlikle Fransa'ya gidecek
من المؤكد أنها ستذهب لفرنسا










رد مع اقتباس
إضافة رد

أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الساعة الآن 03:21

المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية


2006-2023 © www.djelfa.info جميع الحقوق محفوظة - الجلفة إنفو (خ. ب. س)

Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc