تعلم اللغة الإسبانية: سورة العصر: La tarde - منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب

العودة   منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب > English Forum > Autres Langues

Autres Langues Toutes les autres langues c'est ici ,à part le Français et l'Anglais ....

في حال وجود أي مواضيع أو ردود مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة تقرير عن مشاركة سيئة ( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .

آخر المواضيع

تعلم اللغة الإسبانية: سورة العصر: La tarde

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 2011-12-29, 11:03   رقم المشاركة : 1
معلومات العضو
عبد الرحمان محمد
عضو مجتهـد
 
الصورة الرمزية عبد الرحمان محمد
 

 

 
إحصائية العضو










B10 تعلم اللغة الإسبانية: سورة العصر: La tarde

السلام عليكم و رحمة الله


بسم الله الرحمان الرحيم

وَالْعَصْرِ {العصر/1}إِ نَّ الإِنسَانَ لَفِي خُسْرٍ {الإخلاص/2} إِلاَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ {الإخلاص/3}

En el nombre de Ala , el Compasivo, el Misericordioso

Por la tarde! { la tarde/1} En verdad, el hombre camina hacia su perdicion { la tarde/2} Excepto quienes crean, obren bien, se recomienden mutuamente la verdad y se recomienden mutuamente la paciencia { la tarde/3


القاموس : Diccionario

En el nombre = بسم


Ala: الله

En el nombre de Ala = بسم الله

Compasivo = رحمان

el compasivo = الرحمان


misericordioso =رحيم

el misericordioso = الرحيم

En el nombre de Ala , el Compasivo , el Misericordioso = بسم الله الرحمان الرحيم .

la tarde = العصر ، الوقت من منتصف النهار حتى غروب الشمس ، نقول buenas tardes أي مساء الخير .

Por la tarde = أي و العصر

العصر: الزمان الذي يقع فيه حركات بني آدم من خير وشر، وقال مالك عن زيد بن أسلم هو العصر والمشهور الأول فأقسم تعالى بذلك على أن الإنسان لفي خسر أي في خسارة وهلاك (إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات) فاستثنى من جنس الإنسان عن الخسران الذين آمنوا بقلوبهم، وعملوا الصالحات بجوارحهم (وتواصوا بالحق) وهو أداء الطاعات، وترك المحرمات (وتواصوا بالصبر) أي على المصائب والأقدار وأذى من يؤذي ممن يأمرونه بالمعروف وينهونه عن المنكر.

En verdad = verdaderamente = حقيقة

El hombre = الإنسان تقال الكلمة و يقصد بها كائن حي سواء رجل أو مرأة ، أيضا el hombre يقصد بها الرجل.

Camina = من فعل caminar أي يمشي .

perdicion = خسارة، م
ن فعل perder أي خسر
و المعنى إن الإنسان لفي خسر .

Exepto = إلا ، بإستثناء

quienes = الذين.

crean = أمنو يعني هم من فعل creer أي يؤمن.

obren bien = عملو الصالحات , من فعل obrar = اي عمل


Se recomienden = تواصو ، فعل recomendarse = تواصى

la verdad = الحق.

la paciencia = الصبر .

في أمان الله








 


رد مع اقتباس
قديم 2011-12-29, 15:07   رقم المشاركة : 2
معلومات العضو
رنيم الجزائر
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية رنيم الجزائر
 

 

 
إحصائية العضو










Bounce

ما شاء الله
رائع جدااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااا
مع كل إحترامي أرجو أن تكون صحيحة 100/100









رد مع اقتباس
قديم 2011-12-29, 17:53   رقم المشاركة : 3
معلومات العضو
عبد الرحمان محمد
عضو مجتهـد
 
الصورة الرمزية عبد الرحمان محمد
 

 

 
إحصائية العضو










B2

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة رنيم الجزائر مشاهدة المشاركة
ما شاء الله
رائع جدااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااا
مع كل إحترامي أرجو أن تكون صحيحة 100/100
شكرا على المرور ،إحترام متبادل أختي الفاضلة، إن كنت متمكنة من لغة معينة فربما انت تعلمين ما صعوبة هذا العمل و خصوصا ا لترجمة و هته الاخيرة لا يمكن ان تكون ترجمة حرفية بل هي ترجمة للمعاني ، بارك الله فيك .

I profess that there is no god except God and I profess that Muhammad is the Messenger of God









رد مع اقتباس
إضافة رد

الكلمات الدلالية (Tags)
la tarde, سورة العصر،


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الساعة الآن 21:02

المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية


2006-2024 © www.djelfa.info جميع الحقوق محفوظة - الجلفة إنفو (خ. ب. س)

Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc