Voix active/Voix passive ++ hibak - منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب

العودة   منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب > منتديات التعليم المتوسط > منتدى السنة الثالثة متوسط > المواد العلمية > قسم تحضير و شرح الدروس

قسم تحضير و شرح الدروس يختص بشرح الدروس للتلاميذ

في حال وجود أي مواضيع أو ردود مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة تقرير عن مشاركة سيئة ( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .

آخر المواضيع

Voix active/Voix passive ++ hibak

 
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 2014-12-28, 19:50   رقم المشاركة : 1
معلومات العضو
hibak
عضو مجتهـد
 
إحصائية العضو










B18 Voix active/Voix passive ++ hibak



مرحبا لكم جميعا في هذه الصفحة , اليوم سأقدم لكم درس بسيط جدا هو La voix active et la voix passive أتمنى أن يفيدكم الدرس.
Voix active/Voix passive



· La voix active :
Une phrase à la voix active désigne une phrase dans laquelle se déroule une action:
Ex: Le chat mange la souris.
Ex
: Bertrand achète un animal.
Une phrase à la voix active se construit le plus souvent comme ceci:
Nom ou Gn + verbe conjugué + COD (celui qui subit l'action.)
Ex: Le chien creuse un trou.
· La voix Passive :
Une phrase à la voix passive désigne une phrase où quelque chose ou quelqu'un subit une action:
Ex: la chambre est rangée par Martin.
Une phrase à la voix passive se construit le plus souvent comme ceci:
Nom ou GN (celui qui subit l'action) + Verbe conjugué (Ex a l'infinitif: Être mangé) + par COD (par celui qui fait l'action).
Ex: Le sirop est prescrit par le médecin.
· Passer de la voix active à la voix Passive:
Pour passer de la voix active à la voie passive, il faut tout simplement inverser la phrase:
Ex: Le chat mange la souris -> La souris est mangée par le chat.
Ex: Bertrand achète un animal -> Un animal est acheté par Bertrand.
Ex: Les Français ont pris la Bastille -> La Bastille a été prise par les Français.
Ex: Le chien creuse un trou -> Un trou est creusé par le chien.

Et inversement...:
Ex: La chambre est rangée par Martin -> Martin range la chambre.
Ex: Le sirop est prescrit par le médecin -> Le médecin prescrit le sirop.


انتهى و شكرا على المرور








 


رد مع اقتباس
 

الكلمات الدلالية (Tags)
active/voix, hibak, passive, voix


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الساعة الآن 00:31

المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية


2006-2024 © www.djelfa.info جميع الحقوق محفوظة - الجلفة إنفو (خ. ب. س)

Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc