![]() |
|
منتدى اللهجة الجزائرية دردشة بالعامية، للتعريف بها، لوضع قاموس لها، هنا اللهجة الدزيرية، القبايلية، الشاوية، الميزابية، النايلية، الشرقية و الغربية ... |
في حال وجود أي مواضيع أو ردود
مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة
( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .
آخر المواضيع |
|
![]() |
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
![]() |
رقم المشاركة : 1081 | ||||
|
![]() [CENTER]أسلام فلاون
|
||||
![]() |
رقم المشاركة : 1082 | |||
|
![]() ازوووووووووول فلاون
هذه مرحلة اخرى نرجوا ان تنفع الاخوة في التعلم رغم اننا قصرنا من حيث المجهود فبرنامجنا مسيطر في كتابة دروس ومناهج وحتي تقنية ترجمة افلام امازيغية ومسلسلات ولكن ان شاء الله في الايام القادمة نبذل جهد معتبر حتي من حيث برمجة برامج للحاسوب وحتي للجولات على شكل قواميس الكترونية ![]() ------- مرحلة تعلم الامازيغية 3 < الجسم والصحة > * أطراف = ifadden = إِفَادنْ * أحشاء = affwad = أفَاذْ - taffwadt = ثَفَاطْ * اذن = amezzugh = امَزِوغْ * ابهام الرجل = tifdent = ثٍفْذَانتْ * اصبع = adath = أطَاذْ * انف = inzer = إنْزرْ * بصر = izri = إزْرٍي * اصلع = aferdas = أفرْطَاسْ * الم = aqrah = أقْراحْ * بؤبؤ = memmu = مُمَوْ * طهور- شفاء = hellu = حَّلُوْ * تدليك = altaf = ألّْتَافْ * ثدي = tabbuct = ثَبُوشثْ * جبهة = aynrer= أيَنْدورْ * جرح في الراس = afeddix = أفَدِيخْ * جلد = aglim = أكْلِيمْ * جمجمة = amelghigh = أمَلغيغْ * جنب-جانب = idis = إذيسِ * حاجب العين = timmi = ثِيمي * حبل(حبلى) = a3ebbud = أعَبوضْ(سّعٌبوضْ) سّ = بال * حلقوم-حلق = tiyersi = ثِيَرسي * حمي = tawla = ثوْلاَ * داء = lehlak = لهْلاكْ * دم = idammen = اذامنْ * ذراع = ighil = اغِيلْ * راس = aqerru = اقَرويْ * رجل = adar = اذَارْ * رقبة = a3enqiq = أعَنْقيقْ - amgerd = امْقَرظْ * ركبة = agecrir = أقَشْريرْ * رمش = ccfer = شّفَرْ * زكام = abehri = ابَحْرِي * سن = tughmest = ثُغِمسثْ * شعر = acebbub = أشَبوبْ - acekkuh = أشَكوحْ * شعر اشعث = acentuf = أشَنْتوفْ * شعرة = inezd = أنْزَاذْ * شفة = tacenfirt = ثَشنْفيرثْ * صوت = taghect = ثغوشثِ * ضفر = iccer = ايشَرْ * ضلع = iberdi = إبرّضِيْ * طرش = ti33uzegt = ثِعوزَكثْ * ظهر = a3rur = اعْرورْ - azagur = أزاكورْ * عرق = tidi = ثٍيذي * عظم = ighes = إغَاسْ * العمود الفقري = ajgu n we3rur = اجّقو ن وعرورْ * عين = tit = ثٍيتْ * غضروف = agergis = إقرقسْ * فخذ = amessad = أمَسَاطْ * فم = imi = إمي - aqemmuc = أقَموشْ * قدم = aqejjir = أقُجَارْ * قلب = ul = اولْ * كبد = tasa = ثاسا * كتف = tayett = ثايتْ * كف- راحة = tidikelt = ثٍذيكلتْ * كلية = tigzelt = ثٍقزالتْ * اللثة = aksum n wuglam = اكْسوم = لحم * ن وكْلانْ = الاسنان * لحية = tamart = ثَمارثْ - acamar = أشَمارْ * لسان = iles = ايلسْ * امعاء = aje3buban = إجَعْبوبانْ - معي = aje3bub = اجَعْبوبْ * نخاع = adif = اذيفْ * وجنة = lhenk = لحَنكْ * يد = afus = أفوسْ * مريض = amudin = اموظٍينْ * تالم = nne3tab = نّعَاتَبْ * تنفس = snugges = سّنوفسْ * رعف = funzer = فونزرْ * شلل = kref = كرافْ * مات = mmet = مّوثْ * على قيد الحياة = idir = يَدرْ * راسي يوجعني قليلا iqqerh-iyi cwit uqerru-yiw = اقَرْحييْ شّويتْ أقٌرويوْ * ضرسي يوجعني كثيرا tesderrwec-iyi tughmest = ثسْدروشيي ثوغمستْ * عيناها زرق وشعرها اصفر allen tizerqaqin = عيون زرق acebbub awragh = شعر اصفر * خرج من المستشفى لقد شفى yeffeghd si sbite yehla = يفغدْ سي سبيتار يحلا |
|||
![]() |
رقم المشاركة : 1083 | |||
|
![]() [CENTER]أسلام فلاون |
|||
![]() |
رقم المشاركة : 1084 | |||
|
![]() أسلام فلاون أزول اليوم أتيتكم بجديد سؤال للبحث مطرب قبائلي ولد سنة 1948 عاش يتيم كان مسقط رأسه في قرية بوزكوط ( ثادرثيو ) شمال ولاية سطيف هاجر إلى فرنسا وهو في سن الخامسة من عمره ظهر على منصة الطرب في سنوات السبعينات ثم اختفى إلى حد الأن عاد إلى أرض الوطن في سنة 1985 ومنذ ذلك اليوم وهو يعيش منفرد في بيته وهو مازال حيا ، له مجموعة من الأغاني في قناة الثانية الجزائرية ( راديو تيس سناث ) ومن أشهر أغانيه ( أطومبيل نكّ ذاقوجيل ) [CENTER]من هو صورته حينما كان مطربا [ ![]() |
|||
![]() |
رقم المشاركة : 1085 | |||
|
![]() ازول فلاون |
|||
![]() |
رقم المشاركة : 1086 | |||
|
![]()
|
|||
![]() |
رقم المشاركة : 1087 | ||||
|
![]() اقتباس:
أسلام فلاون
أزول تحية طيبة للجميع أولا معذرة أيها الأخوة والأخوات على هذا الغياب وسببه وفاة أحد أقاربي هذا مما جعلني لا أستطيع حتى فتح الجهاز في هذه المدة ثم أن جهازي تعطل وليس لي وقت لإصلاحه إلا مؤخرا فمعذرة أيها الإخوة شكرا أخي عبد الناصر وأنتظر الإجابة على السؤال ثانميرث أنكمل ثيكلي ثيكلت إديثدون |
||||
![]() |
رقم المشاركة : 1088 | |||
|
![]()
|
|||
![]() |
رقم المشاركة : 1089 | |||
|
![]() أزوووووووووووول فلاون
أتمنى أن يكون جميع الأعضاء بخير و ان شاء الله تعود هاته الصفحة لنشاطها فربما كل واحد له أسباب تشغله و خاصة الدراسة وفقكم الله الى كل مايحب و يرضى وتماتـــــــــــــــون ثَفـــــــــاث |
|||
![]() |
رقم المشاركة : 1090 | |||
|
![]() أزوووووول فلاون
كيف نقول هاته الكلمات بالنسبة للذكر و الأنثى؟؟؟؟ * أتركيني (دعيني وشأني) * قدّر الله و ماشاء فعل *لا تكلميني مرة أخرى *لا تحزن أيها الانسان و تفاءل *لن أقول * رزقك الله رضى الوالدين (رضى أمك و أبيك) *تعلمت القبائلية لأنني أحبها في أمان الله |
|||
![]() |
رقم المشاركة : 1091 | |||
|
![]() أزوووووووول
اذا أردنا تعلم اللغة من الأحسن نحفظ الجمل خير من الكلمات و لهذا أردت وضع الأمثال الشعبية حتى نتعلم الكثير أتمنى أن تنال اعجابكم هاته الفكرة La blessure creuse est guérit, la parole blessante ne cesse de creuser الجرح يبرأ و الكلمة الجارحة لا تشفى Ljerh yeqqaz ihellu, yir awal yeqqaz irennu لْجْرَاحْ ْيكَّازْ ايحْلُو يْيِّرَ أَوالْ يِّكَّازْ ايْرْنُو ***** Personne ne peut traverser une rivière sans se mouiller لا أحد يستطيع عبور النهر من دون أن يتبلل Ulac win izegren asif ur yebzig أُوْلاش وِينْ ايْزْقْرَانْ أَسِيفْ أُورْ يْبزِيقْ (ق=g) ***** Mieux vaut une vérité qui fait mal, qu'un mensonge qui réjouit الحقيقة التي تضر خير من الكذب الذي يفرح .Axir tideț yesseqrahen, wala lekdeb yessfrahen أَخِيرْ تيدّْط يْسْكْرَاهْنْ وَالا لْكْدَبْ يْسْفْرَاحْنْ ***** Personne ne peut cacher le soleil avec un tamis لا أحد يستطيع اخفاء الشمس بالغربال Ur yezmir yiwen ad yeffer itij s-uɣerbal أُورْ يْزْمِيرْ يِّيِوْنْ أَدْ يْفّْارْ ايتِيج سُوغْرْبَال ***** أنتظر نقدكم و تصحيحكم أتمنى أن يكون عملي في المستوى و تماتــــــــون ثَفـــــاث |
|||
![]() |
رقم المشاركة : 1092 | ||||
|
![]() اقتباس:
أسلام فلاون
أزول تحية طيبة للجميع كيف حالك أخي عبد الناصر أتمنى لك أوقات ممتعة حاول مرة أخرى وهذا المطرب صديق وكيل أعمر وليس وكيل أعمر ولا أبشيش بلعيد وللإضافة فقط له أغنية أخرى بعنوان أفيغ أغازن أزاكا ثانميرث |
||||
![]() |
رقم المشاركة : 1093 | ||||
|
![]() اقتباس:
أسلام فلاون
أزول ثانميرثيم أولتما سارامغ النجاح في الدراسة طرجمة الكلمات في محلها وصحيحة ثانميرث |
||||
![]() |
رقم المشاركة : 1094 | |||
|
![]() يا اخوتي انا راني نقرا علم الاجتماع العام الجاي راح نجوز الباك راح نقرا في تيزي وزو تخصص منعرف كي يقوله لغة امازيغية او ثقافة امازيغية |
|||
![]() |
رقم المشاركة : 1095 | |||
|
![]() خاوتي لقبايل حبيت نسقسيكم قالولي بلي في تيزي وزو الطلبة العرب غير مرحب بهم |
|||
![]() |
|
|
المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية
Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc