في حين أن العدو قوي وفعال ، ولكن ماذا في ذلك الحد من ترسانة القمعية يمكن أن تثني الناس الذين يحتفظون حريتهم وأرضهم؟
حوصر المستوطنين في الأراضي التي لا تعترف بها ، على الرغم من الرعاية التي أغدقت ألف الله عليه وسلم كل يوم. حبيس صلفهم ، فإنهم لا يدركون انهم على الجانب الخاطئ من التاريخ.
تصرف كبار ملاك الأراضي في بطولة مطلقة. في جميع المزارع وبدا مكبلا عمال المزارع ، مثل البهائم عبء غمامات مربوطة
وقد اجتاحت النظام الاستعماري في ورطة الضمير لتشغيل شعور قديم قدم البشرية : الخوف. الجميع يخاف من القمع. المقاومة للخوف ، وربما كان التعريف الأكثر دقة للشجاعة. تقلبات الحياة وقوة اليأس تعلم أن لا تخافوا لأن هناك البقاء على قيد الحياة. في المقابل ، عندما طردها القوة الاستعمارية شعرت الخوف ، عن طريق التشريع لضمان أن تكون قوانينها أكثر قمعا ومطمئنة. الخوف والقمع. غير أن الأخوات التوأم متصلا من نفس الجدلية؟
شعرت الأم مقدم للسلطة التعسفية من المجتمع الاستعماري ، والشعور بأنه رجل لم يكن موجودا ، مدفونة على عمق كبير في جسده. سحقت بسبب ثقل حياة المؤسف المكرسة لأعمال مرهقة ، والإذلال واللامبالاة اليومية ، فماذا يمكن ان نتوقع في المستقبل؟
القطار أو كانت الأمور تسير ، وكان العنف من المرجح أن تحقيق سلام دا
certes l'ennemi était fort et puissant,mais jusqu'à quelle limite un arsenal répressif peut-il dissuader un peuple qui tient à sa liberté et sa terre?
les colons étaient prisonniers d'une terre qui ne les reconnaissait pas, malgré les mille soins qu'ils lui prodiguaient journellement. enferrés dans leurs arrogances, ils ne se rendaient pas compte qu'ils se trouvaient du mauvais coté de l'histoire.
les gros propriétaires se comportaient en maitres absolus. dans toutes les exploitations, les ouvriers agricoles semblaient entravés, tels des bétes de somme sanglées d'oeillères
le systéme colonial s'engouffrait dans le trouble des consciences pour y exploiter un sentiment vieux comme l'humanité : la peur. tout le monde a peur de la répression .la résistance à l peur,c'est peut-étre la définition la plus juste du courage . les aléas de la vie et la force du désespoir apprennent à ne plus avoir peur , car il y va de la survie . A l'opposé , quand le pouvoir colonial sentait la peur , il l'exorcisait en légifèrant , afin que ses lois soient plus répressives et sécurisantes . Peur et répression . n'est-ce pas la deux soeurs jumelles liées par une méme dialectique ?
Soumis au pouvoir abusif de la société coloniale , l'indigène éprouvait le sentiment d'étre un homme inexistant , enterré au fond de son propre corps . Ecrasé par le poids d'une vie déplorable vouée aux travaux harassants , aux humiliations et à l'indiffèrence quotidienne , quel avenir pouvait-il escompter ?
Au train ou allaient les choses , la violence était une plus grande probabilité qu'une paix durable.