testez votre intelligence - الصفحة 6 - منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب

العودة   منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب > Forum Français > Débats Culture

Débats Culture Leçons ,conseils ,questions ,réponses...

في حال وجود أي مواضيع أو ردود مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة تقرير عن مشاركة سيئة ( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .

آخر المواضيع

testez votre intelligence

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 2010-04-23, 13:45   رقم المشاركة : 76
معلومات العضو
marikahi
عضو مميّز
 
إحصائية العضو










افتراضي

voici une autre interpretation de la phrase:
aux zones des eaux osonisées,osons-nous osoniser ces zones
c'est un casse tete ,c'est tous ce que j'ai pu trouver









 


رد مع اقتباس
قديم 2010-04-23, 18:08   رقم المشاركة : 77
معلومات العضو
Lechkads
عضو مجتهـد
 
إحصائية العضو










افتراضي

Essalamoalaykom
-Pas encore, il y a d’autres mots à trouver, par exemple mesurer c’est auner, maintenant tu as à chercher l’unité de mesure et le nom de l’arbre que l’on doit mesurer, pour vous aider cet arbre s’appelle aussi vergne-









رد مع اقتباس
قديم 2010-04-23, 20:45   رقم المشاركة : 78
معلومات العضو
novosti
عضو مميّز
 
إحصائية العضو










افتراضي

Essalamoalaykom
Merci pour l'aide. J'ai cherché dans deux dictionnaires différents ( Grand Larousse ) les mots : vergne et auner, j'ai trouvé que aune est une ancienne mesure mais je n'ai pas trouvé le verbe. Pour le mot vergne, je ne l'ai pas trouvé.
Peu importe, j'essaie une autre fois avec les mots trouvés selon votre aide.
-ozondézozozonizé,ozon-nouonéozonczon?
aux zones des eaux ozonisées, osons-nous
auné aux zones ces aunes
Remarque : le " é " souligné est-il à sa place ? Si on applique la règle qui dit " deux verbes qui se suivent , le deuxième se met à l'infinitif "
normalement il doit s'écrire " er ".
Patientez et ne donnez pas la réponse maintenant












رد مع اقتباس
قديم 2010-04-23, 22:32   رقم المشاركة : 79
معلومات العضو
Lechkads
عضو مجتهـد
 
إحصائية العضو










افتراضي

Essalamoalaykom
-Tu as presque atteint le but, ta phrase comme ça a un certain sens, mais un peu différent de celui donné à l’introduction, par exemple que signifie le mot aune dans ta réponse ? Unité de mesure ou autre chose, pour auner,ce verbequi signifie mesurer à l’aune, figure sur Le petit Robert,n’oublie pas que le but est de mesurer la longueur d’un arbre, à propos du mot vergne, je crois que tu n’as pas bien cherché, il figure même dans Le petit Larousse2002, applique la règle pour auné-









رد مع اقتباس
قديم 2010-04-24, 14:23   رقم المشاركة : 80
معلومات العضو
novosti
عضو مميّز
 
إحصائية العضو










B18

Merci frère Lechkads pour avoir donné de la peine avec ce dessin explicatif au jeu. Il faut savoir que le déplacement des pièces doit se faire par deux pièces de couleurs différentes comme tu as fait mais horizontalement c'est à dire soit à gauche ou à droite ( sur la mème ligne ) comme j'ai expliqué ultérieurement. Il faut expliquer le jeu en numérotant les étapes de 1 à 5 et marquer les déplacements des pièces à chaque fois. Merci une autre fois.










رد مع اقتباس
قديم 2010-04-24, 14:50   رقم المشاركة : 81
معلومات العضو
novosti
عضو مميّز
 
إحصائية العضو










New1

Essalamoalaykom
-Tu as presque atteint le but, ta phrase comme ça a un certain sens, mais un peu différent de celui donné à l’introduction, par exemple que signifie le mot aune dans ta réponse ? Unité de mesure ou autre chose, pour auner,ce verbequi signifie mesurer à l’aune, figure sur Le petit Robert,n’oublie pas que le but est de mesurer la longueur d’un arbre, à propos du mot vergne, je crois que tu n’as pas bien cherché, il figure même dans Le petit Larousse2002, applique la règle pour auné-
---------------------------------------
Merci Lechkads pour ces explications. J'ai trouvé le mot vergne dans un autre Larousse qui veut dire arbre du genre de l'aune ou l'aulne. Pour le verbe auner, je n'ai pas trouvé. Pour le mot aune, il s'agit
d'une ancienne mesure de longueur égale à 1.188m
-------------------------------------------------------------------------------
ozondézozozonizé,ozon-nouonéozonczon?
Je propose la solution ci-dessous et je crois elle a un sens clair

Aux zones des eaux ozonisées, osons-
nous auner aux ans ces aunes

Merci pour ce casse-tète. J'aimerai ce genre d'énigme pour entrainer nos méninges.










رد مع اقتباس
قديم 2010-04-24, 15:14   رقم المشاركة : 82
معلومات العضو
algerrria
عضو جديد
 
إحصائية العضو










افتراضي

احسن موقع بشهادة جوجل www.floussy.tk










رد مع اقتباس
قديم 2010-04-24, 17:57   رقم المشاركة : 83
معلومات العضو
Lechkads
عضو مجتهـد
 
إحصائية العضو










افتراضي

Essalamoalaykom
- Merci frère Novosti, ta phrase est juste à 91%, mais il faut bien lire la phrase, elle ne contient pas le son an-









رد مع اقتباس
قديم 2010-04-24, 18:15   رقم المشاركة : 84
معلومات العضو
novosti
عضو مميّز
 
إحصائية العضو










افتراضي

ozondézozozonizé,ozon-nouonéozonczon?
Après rectification, je suis arrivé à la phrase suivante :


Aux zones des eaux ozonisées, osons-
nous auner aux zones ces aunes?
Merci frère Lechkads, vraiment c'est un casse-cervelle !!! La phrase est-elle juste cette fois ?










رد مع اقتباس
قديم 2010-04-24, 18:26   رقم المشاركة : 85
معلومات العضو
Lechkads
عضو مجتهـد
 
إحصائية العضو










افتراضي

Essalamoalaykom
- Ecoute, la deuxième partie veut dire : osons-nous mesurer avec ces unités de mesure ces arbres ? Je crois maintenant que le sens est clair, et merci une autre fois pour cet effort-









رد مع اقتباس
قديم 2010-04-25, 11:09   رقم المشاركة : 86
معلومات العضو
marikahi
عضو مميّز
 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة novosti مشاهدة المشاركة
Essalamoalaykom

-Tu as presque atteint le but, ta phrase comme ça a un certain sens, mais un peu différent de celui donné à l’introduction, par exemple que signifie le mot aune dans ta réponse ? Unité de mesure ou autre chose, pour auner,ce verbequi signifie mesurer à l’aune, figure sur Le petit Robert,n’oublie pas que le but est de mesurer la longueur d’un arbre, à propos du mot vergne, je crois que tu n’as pas bien cherché, il figure même dans Le petit Larousse2002, applique la règle pour auné-
---------------------------------------
Merci Lechkads pour ces explications. J'ai trouvé le mot vergne dans un autre Larousse qui veut dire arbre du genre de l'aune ou l'aulne. Pour le verbe auner, je n'ai pas trouvé. Pour le mot aune, il s'agit
d'une ancienne mesure de longueur égale à 1.188m
-------------------------------------------------------------------------------
ozondézozozonizé,ozon-nouonéozonczon?
Je propose la solution ci-dessous et je crois elle a un sens clair

Aux zones des eaux ozonisées, osons-
nous auner aux ans ces aunes

Merci pour ce casse-tète. J'aimerai ce genre d'énigme pour entrainer nos méninges.



voici ma réponse:
aux zones des eaux ozonisées,osons-nous auner aux aunes ces zones
ou bien:
aux zones des eaux ozonisées,osons-nous auner aux aux zones ces aunes?









رد مع اقتباس
قديم 2010-04-25, 11:10   رقم المشاركة : 87
معلومات العضو
marikahi
عضو مميّز
 
إحصائية العضو










افتراضي

un seul aux ok










رد مع اقتباس
قديم 2010-04-25, 15:16   رقم المشاركة : 88
معلومات العضو
Lechkads
عضو مجتهـد
 
إحصائية العضو










افتراضي

Essalamoalaykom


- Bravo Marikahi, la première réponse est juste, elle marche avec l’introduction et même avec la transcription seulement il vaut mieux remplacer le drnier mot par aulnes, sinon le sens est juste avec les deux propositions, à vrai dire frère Novosti a faillit trouver la réponse, en tous les cas Marikahi a commencé et a terminé le travail, félicitation-









رد مع اقتباس
قديم 2010-04-25, 18:42   رقم المشاركة : 89
معلومات العضو
marikahi
عضو مميّز
 
إحصائية العضو










افتراضي

elhamdoulilah
enfin ,ahhhhhhh!!!!!!!c'est trop j'ai vraiment trop cassé ma tête,
merci pour mon frere novosti c'est ce n'etait pas lui je n'aurai pas cette réponse.
une autre si vous pouvez!!!!!










رد مع اقتباس
قديم 2010-04-27, 15:59   رقم المشاركة : 90
معلومات العضو
Lechkads
عضو مجتهـد
 
إحصائية العضو










افتراضي

Essalamoalaykom
-Voici les paroles d’une personne très jeune, accompagnée de son cheval de race espagnol, qui se promène dans un terrain couvert d’arbres de tailles moyennes qui pousse en Espagne. Cette personne n’est pas à l’aise car elle a très faim-

-jenéjaméjenééjedoidéjenésursejenékipemangédéjené joni»dilepetijenégéné»-









رد مع اقتباس
إضافة رد

الكلمات الدلالية (Tags)
intelligence, testez, votre


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الساعة الآن 03:47

المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية


2006-2024 © www.djelfa.info جميع الحقوق محفوظة - الجلفة إنفو (خ. ب. س)

Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc