![]() |
|
Débats Culture Leçons ,conseils ,questions ,réponses... |
في حال وجود أي مواضيع أو ردود
مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة
( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .
آخر المواضيع |
|
Ecrivons en français pour nous exercer
![]() |
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
|
![]() |
رقم المشاركة : 1 | |||||
|
![]() اقتباس:
بداية ما فعلته يدل على أنك لستي ziro في اللغة لديك الكلمات اللازمة للتواصل وهذا جيّد ما بقي هو تصحيح الكلمات و تعلم أخرى أنسب نصك هو Est-ce que je peux demander un conseil? Comment avoir une bonne idée pour comprendre et écrire bien le français. Parce que moi, je suis ... en français Est-ce que vous pouvez m'aider? ..................Voilà وبهذا يمكنكي أن تري الأخطاء التي لن ترتكبيها بعد الآن بإذن الله وهذا هو هدفي وراء هذا الموضوع صح بعد الفطور سلام
|
|||||
![]() |
![]() |
رقم المشاركة : 2 | ||||
|
![]() اقتباس:
parce que j'ai rien de base bien de ècrire ou bien parli ou bien lire le français et moi j'aime pour le (nt3alem) bien le français baraka elaho fik pour set page et pour (ellmobadara tayiba) merci saha ramdanek |
||||
![]() |
![]() |
رقم المشاركة : 3 | ||||
|
![]() اقتباس:
suggestion
je ne dirai pas que la traduction est fausse mais on peut faire mieux ... par exemple on peut la corriger de cette manière Est-ce que je peux vous demander un conseil ? " pour la politesse " .. Puis-je connaitre une méthode qui m'aiderai a mieux comprendre et écrire en français ? Parce que je suis ... en français . pouvez-vous m'aider ? merci .. la réponse ... La simplicité vient avec la pratique ... et Bon courage |
||||
![]() |
![]() |
رقم المشاركة : 4 | ||||
|
![]() اقتباس:
tu compron le français et (magotlish ) saha RAMADAN MOBARAK |
||||
![]() |
![]() |
رقم المشاركة : 5 | |||
|
![]() vous avez pensé dans le sujet ou pas encore |
|||
![]() |
![]() |
رقم المشاركة : 6 | ||||
|
![]() اقتباس:
Saha ramdanek frère et continue à nous faire des suggestions Merci |
||||
![]() |
![]() |
رقم المشاركة : 7 | ||||
|
![]() اقتباس:
ci qoi le sens de écrire en rege(bilahmer ) merci |
||||
![]() |
![]() |
رقم المشاركة : 8 | |||
|
![]() l'authenticité :qualité de ce qui est authentique شرعية المنتج (أي الذي يحرر الفقرة) سيرى تعبيره الخاص صحيح و مفهوم أي واضحcelui qui produit verra sa propre production correcte et intelligible = BONNE CHANCE MA SOEUR TOUFAHA 12 |
|||
![]() |
![]() |
رقم المشاركة : 9 | |||
|
![]() bonjour comment ça va
comment passez vous les jours de RAMADON moi je les passe entre la cuisine le TV et l'internet saha ftourcom merci beaucoup mon frére Tarek |
|||
![]() |
![]() |
رقم المشاركة : 10 | |||
|
![]() [Bonjour comment ça va? Je vais bien et Dieu merci |
|||
![]() |
![]() |
رقم المشاركة : 11 | |||
|
![]() Merciiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii |
|||
![]() |
![]() |
رقم المشاركة : 12 | |||
|
![]() تقبل الله منا الصيام والقيام |
|||
![]() |
![]() |
رقم المشاركة : 13 | |||
|
![]()
De rien
آآآآآآآآآآآآآآمين يا رب العالمين |
|||
![]() |
![]() |
رقم المشاركة : 14 | |||
|
![]() وفيك بارك الله يا أخت تفاحة12 |
|||
![]() |
![]() |
رقم المشاركة : 15 | ||||
|
![]() اقتباس:
ma broblem pour commonçais un écrire un paragraphe les mot (yroholi bash nelgahom )en français est-ce que j'ai ècrit un inport paragraphe pour q'elle sujet et toi le corrigé mes fautes inshallah ce jour (tkon laylat elkader inshallah rabj yarezkak wash tatmana) un petite quistion wash ma3naha hadi( (Merci pour cette suggestion ramadhan mobarek merci |
||||
![]() |
![]() |
الكلمات الدلالية (Tags) |
بالفرنسية, فلنكتب, نتمرن |
|
|
المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية
Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc