|
في حال وجود أي مواضيع أو ردود مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة ( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .
آخر المواضيع |
|
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
2014-12-25, 13:25 | رقم المشاركة : 46 | ||||
|
تمت الاضافة
|
||||
2014-12-25, 23:36 | رقم المشاركة : 47 | |||
|
I can help u too |
|||
2014-12-26, 01:42 | رقم المشاركة : 48 | |||
|
انا في الخدمة |
|||
2015-01-30, 20:13 | رقم المشاركة : 49 | |||
|
لكل من يستطيع الترجمة من الانجليزية للفرنسية يرجى الاتصال بي على الخاص |
|||
2015-01-30, 21:00 | رقم المشاركة : 50 | |||
|
السلام عليكم |
|||
2015-02-02, 22:03 | رقم المشاركة : 51 | |||
|
Hi , sister , i think i can help you |
|||
2015-02-02, 22:06 | رقم المشاركة : 52 | |||
|
لم أستطع إرسال رسالة شخصية لك ... آخر تعديل abou marwan 2015-02-03 في 17:27.
|
|||
2015-02-11, 10:18 | رقم المشاركة : 53 | |||
|
لكل مهتم ويريد العمل يمكن ان اجد لك عملا لكن اولا يجب ان تثبت ان ترجمتك جيدة |
|||
2015-02-13, 21:24 | رقم المشاركة : 54 | |||
|
I'm a trilingual translator (English/French/Arabic). English Teacher for quite a number of years, I can provide accurate translations from English into standard French, and the other way round. My translations are error free and 100% natural. I've already translated more than 500 files in different fields (automotive - finance - marketing - websites - PHP code etc...) You can contact me on s k y p e : Azeddine2008 Best regards |
|||
2015-02-14, 02:02 | رقم المشاركة : 55 | |||
|
" استشاريو علم الأورام هم أطباء ذوو ممارسة مجتمعية ، ملتزمون بتقديم أعلى درجة من علاجات مرض السرطان في بيئة من الرعاية الصحية . على مدى أكثر من ثلاثين عاما ، ما زلنا متفانين في تقديم أحدث العلاجات لتحسين حالتك الصحية . إذ أننا سنُعْلِمك و نُشرِكُك في خطط علاجك بشكل ملائم ، إذ قد تشمل أنواعا جديدة من تقنيات العلاج و أدوية تجريبية ، إذا استلزم الأمر. بحيث أننا نتعامل مع تشخيصك بدقة للحصول على أقصى قدر من النتائج في بيئة من الرعاية الصحية " .
|
|||
2015-02-14, 02:06 | رقم المشاركة : 56 | |||
|
i've already sent my application about your job posting via odesk ... but i haven't received any reply from you ... so , always waiting for your proposition ! |
|||
2015-02-14, 08:25 | رقم المشاركة : 57 | |||
|
بتوفييق للجميع |
|||
2015-02-14, 17:03 | رقم المشاركة : 58 | |||
|
استطيع الترجمة من الفرنسية الى الانجليزية او العكس بشكل محترف كوني ملستر 2 في الترجمة لغة فرنسية ارجو التواصل انا جديد في odesk
|
|||
2015-02-17, 16:19 | رقم المشاركة : 59 | ||||
|
اقتباس:
|
||||
2015-02-17, 16:21 | رقم المشاركة : 60 | |||
|
اترك لي فايسبوك
|
|||
الكلمات الدلالية (Tags) |
أوديسك, العلم |
|
|
المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية
Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc