لنتحدى العقبات en français - الصفحة 22 - منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب

العودة   منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب > منتديات التعليم الثانوي > قسم التعليم الثانوي العام > أرشيف منتديات التعليم الثانوي

في حال وجود أي مواضيع أو ردود مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة تقرير عن مشاركة سيئة ( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .

آخر المواضيع

لنتحدى العقبات en français

 
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 2010-09-11, 14:03   رقم المشاركة : 316
معلومات العضو
Rihanna
عضو فعّال
 
إحصائية العضو










افتراضي

???!!!! c'est quoi le sujet









 


قديم 2010-09-11, 14:07   رقم المشاركة : 317
معلومات العضو
كنوز الإسلام
عضو مشارك
 
الصورة الرمزية كنوز الإسلام
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

ما نفهمش

ما قريتهاش في صغري

مانقدرش نتكلم بيها و النواجه تقريبا كلها غالطة










قديم 2010-09-12, 18:39   رقم المشاركة : 318
معلومات العضو
الوسيلة
عضو متألق
 
إحصائية العضو










افتراضي

merci ma soeur pour l'explication
j'èspère que je ne te dérange pas










قديم 2010-09-12, 18:44   رقم المشاركة : 319
معلومات العضو
أنوار لجين
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية أنوار لجين
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

المشكلة أنني لا أستطيع ترسيخ الكلمات الفرنسية في ذهني لمدة أطول لكنني أتطيع قراءتها بطلاقة فماذا أفعل ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟ و بارك اللهخ فيك على الموضوع الرائع










قديم 2010-09-12, 20:58   رقم المشاركة : 320
معلومات العضو
خولة سكيكدة
عضو فعّال
 
الصورة الرمزية خولة سكيكدة
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أنوار لجين مشاهدة المشاركة
المشكلة أنني لا أستطيع ترسيخ الكلمات الفرنسية في ذهني لمدة أطول لكنني أتطيع قراءتها بطلاقة فماذا أفعل ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟ و بارك اللهخ فيك على الموضوع الرائع
صح هي مشكلة تخزين معلومات لكن حاول أ، توظف كل كلمة جديدة تتعلمها وتكررها في كلامك هكدا تصبح بالنسبة لك شيء راسخ









قديم 2010-09-18, 17:50   رقم المشاركة : 321
معلومات العضو
*قلبي ملك ربي*
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية *قلبي ملك ربي*
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

سأكمل الاجابة على بعض تساؤلات الأخت بنت جزائر العزة
بالنسبة الى j’en avais doute
الأصح أن نقول 'j'en avais douté'
C'est "en + verbe" et "en" remplace un groupe nominal complément d'objet masculin OU féminin singulier OU pluriel.
Ce groupe nominal sera
un COD précédé d'un article partitif (du, de la, de l', des)
un COD précédé d'un article indéfini singulier (un, une)
un COI introduit par la préposition 'de' dans le cas de choses concrètes ou abstraites
Dans votre question : "Il m'avait parlé de son affection, j'en avais douté". -> J'avais douté de quoi? De "en" pronom personnel complément qui remplace "de son affection".

و اليك هاته الاضافة أيضا

Douter de quelque chose : penser que c'est probablement faux; je doute de ce récit; j'en doute.
Se douter de quelque chose : deviner, supposer; se douter d'une surprise; je m'en doute; elle s'en est doutée (verbe pronominal avec accord du participe passé avec le sujet).









قديم 2010-09-18, 17:56   رقم المشاركة : 322
معلومات العضو
*قلبي ملك ربي*
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية *قلبي ملك ربي*
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي


كذلك بالسبة لملاحطة الأخت monalisa*s94 حول que عند اضافتها للدعاء
نعم فنضيفها دلالة على الرجاء من الله مثلما نقول qu'Allah vous garde
جزاك الله خيرا أختاه على الملاحظة القيّمة









قديم 2010-09-18, 17:59   رقم المشاركة : 323
معلومات العضو
*قلبي ملك ربي*
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية *قلبي ملك ربي*
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة rihanna مشاهدة المشاركة
???!!!! C'est quoi le sujet
أهلا أختي rihanna
الموضوع هو أننا نحاول استعراض العواقب التي تواجهنا في اللغة الفرنسية و التحرر من القيود التي تمنعنا من الكلام
من خلال تصحيح بعض الأخطاء التي نعرفها معا و اعطاء بعض النصائح و المواقع المفيدة
في حفظ الله









قديم 2010-09-18, 18:03   رقم المشاركة : 324
معلومات العضو
*قلبي ملك ربي*
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية *قلبي ملك ربي*
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة كنوز الإسلام مشاهدة المشاركة
ما نفهمش

ما قريتهاش في صغري

مانقدرش نتكلم بيها و النواجه تقريبا كلها غالطة
يـا أختاه لا تفقدي الأمل و تفاءلي
فكل شيء تعلمناه منذ الصغر و لم نولد على علم بالأشياء التي نعرفها الآن
حاولي فقط و سترين التطور الذي يحدث أختاه
خطوة خطوة نصل الى الرقي و التحسن في اللغة التي نريد
وان كانت لديك مشكلة في موضوع معين أو درس محدّد اطرحيه
لنناقشه و نتعاون لتحقيق أهدافنا أختاه
توكلي على الله و انزعي هاجس "لا أستطيع"
فأنت تقدرين و باذن الله تتعلمين
في رعاية الله









قديم 2010-09-18, 18:06   رقم المشاركة : 325
معلومات العضو
*قلبي ملك ربي*
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية *قلبي ملك ربي*
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الوسيلة مشاهدة المشاركة
merci ma soeur pour l'explication
j'èspère que je ne te dérange pas
العفو أختاه
أكيد لم تزعجيني فبأسئلتك نستفيد أكثر و نتعلم أشياء جديدة
أتمنى أنني أفدتك ولو بالقليل
وان كانت هناك أسئلة أخرى فلاتتواني في طرحها أختاه
موفقة باذن الله









قديم 2010-09-18, 18:15   رقم المشاركة : 326
معلومات العضو
*قلبي ملك ربي*
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية *قلبي ملك ربي*
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أنوار لجين مشاهدة المشاركة
المشكلة أنني لا أستطيع ترسيخ الكلمات الفرنسية في ذهني لمدة أطول لكنني أتطيع قراءتها بطلاقة فماذا أفعل ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟ و بارك اللهخ فيك على الموضوع الرائع
و فيكِ بـارك أختاه
بالنسبة لسؤالك فلا تقلقي أختاه هي ليست بمشكلة وانما أمر طبيعي يحدث للانسان
فكلنا ننسى ما نأخذه من كلمات و لكن حاولي فقط استعمالها سواء في حياتك اليومية أو في كتابة فقرات
أو جمل من انشائك ثم اقرئي تلك الجمل بصوت مرتفع
كذلك حاولي أن تركزي عليها بتمثيلها مع محيطك فمثلا ان كانت أسماء أشياء تستعملينها في البيت
حاولي كتابتها و ضعيها فوق ماترمز اليه مثلا في غرفتك اكتبي اسم خزانة أو سرير و علقيها عليها
حتى تتذكرينها
كذلك كلما حاولتي ذكر كلمة ما بالعربية و قد سبق لك و ان قرأتيها بالفرنسية و لكن لم تتذكريها
خذي القاموس و ترجميها في تلك اللحظة و في كل مرة تصادفين تلك الكلمة ترجميها بالفرنسية

وان أردت تنظيم ماتعلمتيه قومي بكتابة تلك الكلمات الجديدة في كراس و حاولي مراجعتها بطريقة منظمة حتى تترسخ أكثر
و لكن الطريقة المهمّة هي الاستعمال اضافة الى التكرار
و لعلمك الاحصائيات العلمية تقول بأنه اذا قمنا بعملية التكرار 21 مرّة فان تلك المعلومة ستترسخ و لن تزول
هذا بالنسبة للحفظ
أتمنى أن تكون تلك الطرق البسيطة مفيدة لك
أعانك الله أخيتي









قديم 2010-09-18, 18:19   رقم المشاركة : 327
معلومات العضو
*قلبي ملك ربي*
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية *قلبي ملك ربي*
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة خولة سكيكدة مشاهدة المشاركة
صح هي مشكلة تخزين معلومات لكن حاول أ، توظف كل كلمة جديدة تتعلمها وتكررها في كلامك هكدا تصبح بالنسبة لك شيء راسخ
بـــــــــــارك الله فيك أختي خولة
لقد صدقت في كلامك أختاه
شكرا جزيلا على نصيحتك المفيدة









قديم 2010-09-19, 05:13   رقم المشاركة : 328
معلومات العضو
بنت جزائر العزة
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية بنت جزائر العزة
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

salut tout le monde

je te remercie ma soeur infinement

Allah te garde et t'aide pour passer ton bac in chaa Allah









قديم 2010-10-01, 13:31   رقم المشاركة : 329
معلومات العضو
profeduc
عضو جديد
 
إحصائية العضو










افتراضي

ألف شكر وتنويه للأخت الكريمة على هذه الدروس القيمة

أرجو إبراز الفرق بين كل من :


quand و quant و qu'en

وجزاك الله خيرا









قديم 2010-10-01, 14:41   رقم المشاركة : 330
معلومات العضو
خدووجة
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية خدووجة
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

merci bcp maya c'est un très bon sujet , vraiment j'apreccie tes efforts merci
que dieu te benisse et te protège










 

الكلمات الدلالية (Tags)
لنتحدى, العقبات, français


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الساعة الآن 04:52

المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية


2006-2024 © www.djelfa.info جميع الحقوق محفوظة - الجلفة إنفو (خ. ب. س)

Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc