|
في حال وجود أي مواضيع أو ردود مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة ( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .
آخر المواضيع |
|
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
2015-06-05, 22:11 | رقم المشاركة : 256 | ||||
|
nothinght
hhhhhh tomorrow inch allah after salat almaghrib we will do the corection
|
||||
2015-06-05, 22:13 | رقم المشاركة : 257 | ||||
|
اقتباس:
thank you for your effort |
||||
2015-06-05, 22:16 | رقم المشاركة : 258 | |||
|
hello i am here for the first time so i want to join this group but i have some suggestion if you accept it of coars???????? i think that we do not have to translate all the worlds of the text when we want to find a solution of the test we just have to understand the global sense of the text this is my opinion what do you think,??????????? |
|||
2015-06-06, 00:44 | رقم المشاركة : 259 | |||
|
You're welcom its a duty
|
|||
2015-06-06, 00:59 | رقم المشاركة : 260 | ||||
|
اقتباس:
|
||||
2015-06-06, 09:00 | رقم المشاركة : 261 | |||
|
friends .... can i ask u.. i still don't understand what we have to do... is it just we need to translate the difficult words ....i mean where are the questions ? |
|||
2015-06-06, 09:57 | رقم المشاركة : 262 | |||
|
السلام عليكم . اريد ان انظم اليكم . ومن فضلكم ممكن متى نبدا وشكرا لكم |
|||
2015-06-06, 10:43 | رقم المشاركة : 263 | ||||
|
اقتباس:
III- written expression use these notes and write compositions on this topic: the international community should take necessary measures to help reduce hunger in the world hunger is permanent in poor countries many people die from hunger plan economy train people in agriculture use modern methods and materials help poor countries to be self-sufficient ... |
||||
2015-06-06, 12:12 | رقم المشاركة : 264 | ||||
|
اقتباس:
but the translat of the words is so important if we understand the words we can understand the sentences and the texte |
||||
2015-06-06, 12:15 | رقم المشاركة : 265 | ||||
|
اقتباس:
لن نقوم بالاجابة على الاسئلة (لانها اسئلة بكالوريا ولم يحن الوقت بعد) نحن نحاول فقط اثراء الرصيد اللغوي هذا هو الهدف وليس الاجابة على الاسئلة ثم في اليوم الثاني قمنا بدرس قواعد indirect and direct speech وقمنا بتحويل بعض الجمل واليوم سنقوم بالتعبير كل واحد يحرر موضوعه ويضعه هنا وبعد صلاة المغرب اليوم سنقوم يتصحيح جميل المواضيع مع بعض بالترتيب تكلمت باللغة العربية ليفهم الكل |
||||
2015-06-06, 12:25 | رقم المشاركة : 266 | |||
|
اريد المشاركة |
|||
2015-06-06, 12:33 | رقم المشاركة : 267 | ||||
|
اقتباس:
اليوم بعد صلاة المغرب |
||||
2015-06-06, 12:45 | رقم المشاركة : 268 | ||||
|
اقتباس:
|
||||
2015-06-06, 12:50 | رقم المشاركة : 269 | ||||
|
اقتباس:
and thank you |
||||
2015-06-06, 13:28 | رقم المشاركة : 270 | |||
|
hi . ana rani dert l expression ta3i lbare7 n3awdha wala nn |
|||
الكلمات الدلالية (Tags) |
اللغة الانجليزية |
|
|
المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية
Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc