|
Débats Culture Leçons ,conseils ,questions ,réponses... |
في حال وجود أي مواضيع أو ردود مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة ( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .
آخر المواضيع |
|
Ecrivons en français pour nous exercer
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
2011-09-26, 00:03 | رقم المشاركة : 226 | ||||
|
Merci beaucoup pour le sujet ,j'espére une bonne année à tous les etudiants de l'algerie et avec la coopération
|
||||
2011-09-26, 13:10 | رقم المشاركة : 227 | ||||
|
اقتباس:
شفيت الطفل...................j'ai guéri l'enfant شفيت من المرض..............je suis guéri de la maladie Pour le paragraphe ça viendra ان شاء الله |
||||
2011-09-26, 13:11 | رقم المشاركة : 228 | ||||
|
اقتباس:
Merci |
||||
2011-09-26, 13:21 | رقم المشاركة : 229 | ||||
|
اقتباس:
الترجمة يجب أن يبقى سجن الكدية رمز ومكان حيث يتعلم أطفالنا عدم نسيان جريمة اخرى ضد الإنسانية |
||||
2011-09-26, 13:25 | رقم المشاركة : 230 | ||||
|
اقتباس:
مثلا tu auras terminé quand je rentrerai ستكون إنتهيت لما أدخل futur avec le jaune et futur antérieur avec le bleu وهكدا |
||||
2011-09-26, 17:46 | رقم المشاركة : 231 | |||
|
السلام عليكم الموضوع رائع والله انا انعاني من احراج شديد خاصة مع خطيبي المشكل انتاعي لما نقرا المساج او اي شيئ بالفرنسية تفهم لكن انعاني صعوبة فالرد مثلا لما يلحقني مساج من خطيبي يسألني عن احوالي نفهم بصح منقدرش نرد ومام لوكان نرد حتكون كارثة تع اخطاء يعني لو امكن نحطلي بعض الجمل للنتعامل بها |
|||
2011-09-26, 18:59 | رقم المشاركة : 232 | ||||
|
اقتباس:
هل يمكنك التوضيح أكثر أستاذ ؟ :d آآآآآآآآآآآآآآآآآآآآسفة جدا على الإزعاج ,يمكنك الرد عليّ في أي وقت فضيت لذالك ربي يعاونك ويحسن عونك ,أرجو أن تتقبّل مروري الثقيل |
||||
2011-09-26, 21:06 | رقم المشاركة : 233 | |||
|
Leçon n2 |
|||
2011-09-26, 21:32 | رقم المشاركة : 234 | |||
|
le français
bonjour, |
|||
2011-09-27, 15:20 | رقم المشاركة : 235 | ||||
|
اقتباس:
شكرا للاجابة والتوضيح بارك الله فيك انا في الانتظار |
||||
2011-09-27, 19:07 | رقم المشاركة : 236 | ||||
|
اقتباس:
آسف ما المقصود |
||||
2011-09-27, 19:07 | رقم المشاركة : 237 | |||
|
|
|||
2011-09-27, 19:08 | رقم المشاركة : 238 | |||
|
[QUOTE=ibtissem488;7371056]merci pour l'idée Tarek |
|||
2011-09-27, 19:10 | رقم المشاركة : 239 | ||||
|
اقتباس:
On dit je suis titulaire du diplôme......... depuis2000 Bonne chance |
||||
2011-09-27, 19:11 | رقم المشاركة : 240 | ||||
|
اقتباس:
شكرا على الفكرة |
||||
الكلمات الدلالية (Tags) |
بالفرنسية, فلنكتب, نتمرن |
|
|
المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية
Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc