موضوع مميز Ecrivons en français pour nous exercer - الصفحة 12 - منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب

العودة   منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب > Forum Français > Débats Culture

Débats Culture Leçons ,conseils ,questions ,réponses...

في حال وجود أي مواضيع أو ردود مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة تقرير عن مشاركة سيئة ( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .

آخر المواضيع

Ecrivons en français pour nous exercer

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 2011-09-20, 18:30   رقم المشاركة : 1
معلومات العضو
طارق2518
عضو مميّز
 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة tem mina مشاهدة المشاركة
bon merci pour cette page oui j'ai un probleme avec la langue française
Alors, essaie de le supprimer en t'exerçant
Et bon courage








 


رد مع اقتباس
قديم 2011-09-18, 22:35   رقم المشاركة : 2
معلومات العضو
بيلسان الايمان
عضو مبـدع
 
الصورة الرمزية بيلسان الايمان
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

bonsoir ma soeur
تفاحة
ça va ?










رد مع اقتباس
قديم 2011-09-22, 22:05   رقم المشاركة : 3
معلومات العضو
ام ايمان16
عضو ماسي
 
الصورة الرمزية ام ايمان16
 

 

 
الأوسمة
وسام العضو المميّز لسنة 2011 مبدع في خيمة الجلفة 
إحصائية العضو










17

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بيلسان الايمان مشاهدة المشاركة
bonsoir ma soeur
تفاحة
ça va ?
bonsoir ma soeur
بيلسان الايمان


salut










رد مع اقتباس
قديم 2011-09-23, 17:41   رقم المشاركة : 4
معلومات العضو
بيلسان الايمان
عضو مبـدع
 
الصورة الرمزية بيلسان الايمان
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة تفاحة12 مشاهدة المشاركة
bonsoir ma soeur
بيلسان الايمان


salut


ma soeur a quelle année tu étudier









رد مع اقتباس
قديم 2011-09-23, 22:31   رقم المشاركة : 5
معلومات العضو
ام ايمان16
عضو ماسي
 
الصورة الرمزية ام ايمان16
 

 

 
الأوسمة
وسام العضو المميّز لسنة 2011 مبدع في خيمة الجلفة 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بيلسان الايمان مشاهدة المشاركة

ma soeur a quelle année tu étudier

Je travaille ma soeur ne pas étudier









رد مع اقتباس
قديم 2011-09-18, 23:57   رقم المشاركة : 6
معلومات العضو
وحد الواحد
عضو مجتهـد
 
الصورة الرمزية وحد الواحد
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

merci beaucoup pour un sujet special comme ça mais je pense que le chat aide mieux pour maitriser la langue et surtout la discussion audiovisuelle ou bien la discussion avec un ami .










رد مع اقتباس
قديم 2011-09-20, 18:54   رقم المشاركة : 7
معلومات العضو
طارق2518
عضو مميّز
 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة وحد الواحد مشاهدة المشاركة
merci beaucoup pour un sujet special comme ça mais je pense que le chat aide mieux pour maitriser la langue et surtout la discussion audiovisuelle ou bien la discussion avec un ami .
Merci et tu as complètement raison









رد مع اقتباس
قديم 2011-09-20, 18:20   رقم المشاركة : 8
معلومات العضو
بيلسان الايمان
عضو مبـدع
 
الصورة الرمزية بيلسان الايمان
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

بسم لله الرحمن الرحيم

https://www.m5zn.com/download-0920111...rw3uiv8ip.docx

يمكنكم من هذا الموقع تحميل المواضيع التي قدمها لي الاستاذ و محاولاتي بعدد تصحيحها من قبل الاستاذ حتى تسهل عليكم الاطلاع عليها










رد مع اقتباس
قديم 2011-09-20, 19:02   رقم المشاركة : 9
معلومات العضو
طارق2518
عضو مميّز
 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بيلسان الايمان مشاهدة المشاركة
بسم لله الرحمن الرحيم

https://www.m5zn.com/download-0920111...rw3uiv8ip.docx

يمكنكم من هذا الموقع تحميل المواضيع التي قدمها لي الاستاذ و محاولاتي بعدد تصحيحها من قبل الاستاذ حتى تسهل عليكم الاطلاع عليها
Un travail bien fait qui témoigne du sérieux et du dévouement de celle qui l'a fait
Bravo Doc









رد مع اقتباس
قديم 2011-09-20, 18:39   رقم المشاركة : 10
معلومات العضو
طارق2518
عضو مميّز
 
إحصائية العضو










افتراضي

Je suis désolé pour ce retard soeur
Je préfère frère parce que je ne peux pas me mettre au rang des professeurs

Le sujet dont je veux parler dans le paragraphe est le diabète

Le diabète est une maladie qui n'est pas grave si le malade s'intéresse à prendre le médicament dans le temps prescrit et s'intéresse au type de nourriture qu' il mange en ne mangeant pas beaucoup les sucres pour protéger sa santé
merci
De rien
بارك الله فيك و هدانا الله لما فيه الصلاح لنا ولأمتنا
سلام










رد مع اقتباس
قديم 2011-09-22, 23:41   رقم المشاركة : 11
معلومات العضو
ام ايمان16
عضو ماسي
 
الصورة الرمزية ام ايمان16
 

 

 
الأوسمة
وسام العضو المميّز لسنة 2011 مبدع في خيمة الجلفة 
إحصائية العضو










Flower2 شكرا لك وجزاك الله كل خير

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة tarek2518 مشاهدة المشاركة
Je suis désolé pour ce retard soeur
Je préfère frère parce que je ne peux pas me mettre au rang des professeurs

Le sujet dont je veux parler dans le paragraphe est le diabète

Le diabète est une maladie qui n'est pas grave si le malade s'intéresse à prendre le médicament dans le temps prescrit et s'intéresse au type de nourriture qu' il mange en ne mangeant pas beaucoup les sucres pour protéger sa santé
merci
De rien
بارك الله فيك و هدانا الله لما فيه الصلاح لنا ولأمتنا
سلام
Merci frère
Le sujet dont je veux parler dans le paragraphe est la responsabilité

La responsabilité est (souluk) de l'homme dans sa famille et sa communut et donc responsable de rezolte de(tasarofatihi) de responsabilité familiale pour l'enfant (liriaayatihim)bien et (tahamol)chaque personne responsable tout les actions et les declarations parce que la responsabilité une gronde importonte pour (takwin) un famille (motamasika) et chaque personne il compri bien la responsabilité
merci

Est-se que frère tu donne moi un petite paragraphe en français pour J'essaie de traduire en arabe? e




المسؤولية هي سلوك يتحملها الانسان في اسرته ومجتمعه وهوبذلك مسؤول عن نتائج تصرفاته.مثل مسؤولية الاسرة تجاه اولادها لرعايتهم جيدا وتحمل كل شخص مسؤولية كل افعاله واقواله حيث ان للمسؤولية اهمية كبيرة من اجل تكوين اسرة متماسكة ويصبح كل شخص محترم لانه يعرف معنى المسؤولية

شكرا

ممكن اخي تقدم لي فقرة بالفرنسية احاول ترجمتها للعربية؟









رد مع اقتباس
قديم 2011-09-23, 17:15   رقم المشاركة : 12
معلومات العضو
طارق2518
عضو مميّز
 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة تفاحة12 مشاهدة المشاركة
Merci frère
Le sujet dont je veux parler dans le paragraphe est la responsabilité

La responsabilité est (souluk) de l'homme dans sa famille et sa communut et donc responsable de rezolte de(tasarofatihi) de responsabilité familiale pour l'enfant (liriaayatihim)bien et (tahamol)chaque personne responsable tout les actions et les declarations parce que la responsabilité une gronde importonte pour (takwin) un famille (motamasika) et chaque personne il compri bien la responsabilité
Merci

Est-se que frère tu donne moi un petite paragraphe en français pour J'essaie de traduire en arabe? e




المسؤولية هي سلوك يتحملها الانسان في اسرته ومجتمعه وهوبذلك مسؤول عن نتائج تصرفاته.مثل مسؤولية الاسرة تجاه اولادها لرعايتهم جيدا وتحمل كل شخص مسؤولية كل افعاله واقواله حيث ان للمسؤولية اهمية كبيرة من اجل تكوين اسرة متماسكة ويصبح كل شخص محترم لانه يعرف معنى المسؤولية

شكرا

ممكن اخي تقدم لي فقرة بالفرنسية احاول ترجمتها للعربية؟

La responsabilité est le comportement de l'homme dans sa famille et dans sa communauté. Et il est donc responsable des résultats de ses actions; comme la responsabilité familiale envers ses enfants: bien en prendre soin. Chaque personne prend la responsabilité de toutes les actions et les déclarations qu'elle fait parce que la responsabilité a une grande importance dans la constitution d'une famille soudée. Et toute personne devient respectieuse car elle connaît bien le sens de la responsabilité
merci

Est-se que, frère, tu peux me donner un petit paragraphe en français pour que j'essaie de le traduire en arabe?

Bien sûr et avec plaisir
Le voici

Deux des plus grands facteurs de stress chez l’enfant (l’élève) sont les autres enfants (leurs remarques, la peur de ne pas être accepté, la peur d’être ridiculisé, de se faire agresser verbalement ou physiquement), puis la façon dont les adultes vont intervenir lorsqu’il sera pris en faute
.









رد مع اقتباس
قديم 2011-09-23, 23:18   رقم المشاركة : 13
معلومات العضو
ام ايمان16
عضو ماسي
 
الصورة الرمزية ام ايمان16
 

 

 
الأوسمة
وسام العضو المميّز لسنة 2011 مبدع في خيمة الجلفة 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة tarek2518 مشاهدة المشاركة

La responsabilité est le comportement de l'homme dans sa famille et dans sa communauté. Et il est donc responsable des résultats de ses actions; comme la responsabilité familiale envers ses enfants: bien en prendre soin. Chaque personne prend la responsabilité de toutes les actions et les déclarations qu'elle fait parce que la responsabilité a une grande importance dans la constitution d'une famille soudée. Et toute personne devient respectieuse car elle connaît bien le sens de la responsabilité
merci

Est-se que, frère, tu peux me donner un petit paragraphe en français pour que j'essaie de le traduire en arabe?

Bien sûr et avec plaisir
Le voici

Deux des plus grands facteurs de stress chez l’enfant (l’élève) sont les autres enfants (leurs remarques, la peur de ne pas être accepté, la peur d’être ridiculisé, de se faire agresser verbalement ou physiquement), puis la façon dont les adultes vont intervenir lorsqu’il sera pris en faute
.
اثثنان من اكبر القوانين التوتر عند الاطفال((التلميذ) والااطفال الاخرين(ملاحظة لن تكون مقبولة (.la peur d’être ridiculisé,)لاانه عنف (verbalement)او نفسي عندما يتدخل الكبار وهم على خطا

la traduction de français a en arabe plus dificile que l'inverse
merci









رد مع اقتباس
قديم 2011-09-24, 12:05   رقم المشاركة : 14
معلومات العضو
طارق2518
عضو مميّز
 
إحصائية العضو










افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة تفاحة12 مشاهدة المشاركة
اثثنان من اكبر القوانين التوتر عند الاطفال((التلميذ) والااطفال الاخرين(ملاحظة لن تكون مقبولة (.la peur d’être ridiculisé,)لاانه عنف (verbalement)او نفسي عندما يتدخل الكبار وهم على خطا

la traduction du français en arabe est plus difficile que l'inverse
merci


عاملان من أكبر عوامل التوتر عند الطفل (التلميذ) هم الأطفال الأخرين ( ملاحظاتهم، الخوف من عدم تقبله، الخوف من السخرية منه ، من التعدي عليه شفهيا أو جسديا ) ثم كيفية تدخل الراشدين لمّا يضبط مخطئا

Non ce n'est pas aussi difficile,. Il suffit de découper les phrases
الترجمة ليست بالصعبة ولكن يجب تقسيم الجمل حتى يسهل الأمر

جربي هذا
La prison du Coudiat doit rester un symbole et un lieu où nos enfants apprendront à ne pas oublier un autre crime contre l'humanité

بالتوفيق
سلام









رد مع اقتباس
قديم 2011-09-20, 23:08   رقم المشاركة : 15
معلومات العضو
saliha93
عضو مشارك
 
الصورة الرمزية saliha93
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

Je l’ai fait entrer et il m’a appris que son chien était perdu, car il n’était pas à la fourrière. J’ai dit au vieux Salamano qu’il pourrait avoir un autre chien, mais il m’a fait remarquer qu’il était habitué à celui-là. Il avait mauvais caractère, m’a dit Salamano.

السلام عليكم
لا مشكل عن التاخير المهم ان ترد هههههههههه
اظن انه علي ترجتمها الى العربية فانتم تترجمون من العربية الى الفرنسية لكن اظن انه الان العكس
حسنا
+++++++++++++
عنددما دخلت واخبرني ان كلبه ضاع لانه لم يكن في بيته .قلت للشيخ سلامانو انه يستطيع ان يملك كلبا اخر , لكنه جلعني الاحظ انه اعتاد على هذا .كان لديه طبع سيئ .قال لي سلامانو


ارجو ان اكون وفقت في ذلك
فقرة اخرى
من فضلك
++++++++++
je souhaite que je réussis dans ça
un autre paragraphe svp
et merci bcp










رد مع اقتباس
إضافة رد

الكلمات الدلالية (Tags)
بالفرنسية, فلنكتب, نتمرن


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الساعة الآن 14:59

المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية


2006-2024 © www.djelfa.info جميع الحقوق محفوظة - الجلفة إنفو (خ. ب. س)

Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc