الكلمات التركية في اللهجة الجزائرية - الصفحة 10 - منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب

العودة   منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب > منتديات الجزائر > منتدى اللهجة الجزائرية

منتدى اللهجة الجزائرية دردشة بالعامية، للتعريف بها، لوضع قاموس لها، هنا اللهجة الدزيرية، القبايلية، الشاوية، الميزابية، النايلية، الشرقية و الغربية ...

في حال وجود أي مواضيع أو ردود مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة تقرير عن مشاركة سيئة ( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .

آخر المواضيع

الكلمات التركية في اللهجة الجزائرية

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 2012-07-25, 19:23   رقم المشاركة : 1
معلومات العضو
manin7
عضو مشارك
 
إحصائية العضو










افتراضي

السلام عليكم و بارك الله فيك اخي الكريم على هذا المجهود









 


رد مع اقتباس
قديم 2012-07-26, 15:13   رقم المشاركة : 2
معلومات العضو
نيفرتيتي.
عضو محترف
 
إحصائية العضو










افتراضي

مشكووووووووووورة










رد مع اقتباس
قديم 2012-07-27, 11:27   رقم المشاركة : 3
معلومات العضو
konnane mouha
عضو جديد
 
الصورة الرمزية konnane mouha
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

mercii bien











رد مع اقتباس
قديم 2012-07-31, 19:40   رقم المشاركة : 4
معلومات العضو
morthed
عضو جديد
 
إحصائية العضو










افتراضي

السلام الكلمات التركية كثيرة جدا في اللهجة الجزائرية خاصة في وسط البلاد فبعض هده الكلمات حافظت على نطقها التركي وبعض هده الكلمات حافظت حتى على المعنى . فبالاضافة الي (جي) التي تستعمل في الحرف ك قهوا جي. خوا نجي.سفان جي........ نجد بايلك(دولة)/.سبيطار)مستشفى)/.سباط.(حداء)/زوالي(فقير)./تاباني (عمامة)/ تزدام(صرة)/.جابشاق (اناء حديدي)./خنجار(حربة)./طبوز(دبوس)./دربوكة/.دوزان(ادوات)./رنقيلة./بزاف(كثير)./زرب(سرعة)/.زلابية./باشماق (نعل)./سراية(قصر)./شراشف(اطراف /رداء)./.شوربة./خردة./ شوشة/.شيرة./طابونة(موقد صغير)./طربوش.( شاشية)/طنجرة/.فانوس (جرس )/فنار(منارة)/.قازان(منجم)./قداش(نادل) تستعمل محليا بمعنى اشحال كم؟./ قربي(كوخ). معدنوس. منقوشة(قرط). نيشان(هدف).ياه(حقا؟).بوقال( جرة).بودالي(متشرد).بالاك(ممكن)/.طزينة(حزمة)/ دولمة/هده الكلمات حافظت على معناها/*/*/* ......... و الكلمات الاتية تستعمل بكثرة في منطقة القبائل خيش.(يكفي)تستعملها حاليا النساء بمعنى لا ابدا// دربوز(سلم) يستعمل حاليا بمعنى الحفرة العميقة// درويش(انسان عادي) حاليا مجنون//دنوش(ضرائب) حاليامفخخ//زردة(مرق .بالارز) حاليا وليمة// بكوش(ابكم) حاليا بمعنى متواضع. شاربات(ماء مسكر)حاليا عصير الليمون//. فرفوري( خزف) حاليا فضفاض//نانا(الجدة) حاليا للمراة الكبية// مع تحيات اخيكم مرثد الدي يامل اثراء هدا الزخم الثقافي المتنوع الدي تعمق في التاريخ










رد مع اقتباس
قديم 2012-08-01, 12:35   رقم المشاركة : 5
معلومات العضو
عيون المهى
عضو مشارك
 
إحصائية العضو










افتراضي

السلام عليكم وشكراً على الموضوع

الثقافة التركية تركت اثرها ايضا على الطبخ فنحن في مدينة جيجل
نقوم في عاشوراء بطبخ اكلة تعرف محلياً *بويشة * تصنع بالتمر والسميد والزيت * اصلها تركي كان ياكلها البحارة في رحلاتهم البحرية الطويلة










رد مع اقتباس
قديم 2012-08-12, 13:56   رقم المشاركة : 6
معلومات العضو
حمزة زعيتر
عضو جديد
 
إحصائية العضو










افتراضي

يــــا اخي*بـــــــــــــــايلك معناه الطريق الكبير *شكرا ومع السلامة










رد مع اقتباس
قديم 2012-08-16, 00:43   رقم المشاركة : 7
معلومات العضو
بنت سعودية
عضو جديد
 
الصورة الرمزية بنت سعودية
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

مزيييج رائع . شعب رائع










رد مع اقتباس
قديم 2012-08-16, 01:50   رقم المشاركة : 8
معلومات العضو
فتاة الظلال
عضو مشارك
 
إحصائية العضو










افتراضي

بارك الله فيك










رد مع اقتباس
قديم 2012-08-16, 11:02   رقم المشاركة : 9
معلومات العضو
وجدان الخواطر~
عضو فعّال
 
الصورة الرمزية وجدان الخواطر~
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

شكرااااا على المعلومات المفيدة










رد مع اقتباس
قديم 2012-08-16, 11:07   رقم المشاركة : 10
معلومات العضو
سفيان الحسن
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية سفيان الحسن
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

السلام عليكم لكل من مر على الموضوع شكرا لك لكم وبارك الله فيكم استفدنا منك الكثير واصبح بامكان اي باحث في اصل اللهجة الجزائرية ان يجد كثير من الكملمات وحتى العادت التي كانت مجهولة الاصل










رد مع اقتباس
قديم 2012-08-17, 15:00   رقم المشاركة : 11
معلومات العضو
الزبرجد
مشرف سابق
 
الصورة الرمزية الزبرجد
 

 

 
الأوسمة
وسام التميّز بخيمة الجلفة 
إحصائية العضو










افتراضي

أعرف أن العنوان غريب ويثير السخريه لدى البعض منكم ولكن
عندما تسأل اي شخص عن معنى كلمة ( طز )

فما هي الاجابه المتوقعه ؟

أكيد الجواب سوف يكون إنه "عدم المبالاه".. صح ؟؟

خطأ

( طز ) كلمة تركية و معناها الملح
و يروى أن الحكومة العثمانية كانت تفرض ضرائب على التجار في جميع البضائع باستثناء ( الملح )
فكان التجار العرب إذا مروا من عند المفتشين الأتراك يقولون لهم ( طـز )
أي لا يوجد معنا إلا ملح ( و الملح كما قلنا لم تكن عليه ضرائب )
و شيئا فشيئا صار التجار يقولونها بهدف السخرية من المفتشين الأتراك
و هكذا أصبحت هذه الكلمة تعني معنى سيئا
بينما هي في الأصل ليست إلا بـمعنى ملح


منقول










رد مع اقتباس
قديم 2012-08-18, 09:31   رقم المشاركة : 12
معلومات العضو
absforever
عضو مجتهـد
 
إحصائية العضو










افتراضي

بارك الله فيك










رد مع اقتباس
قديم 2012-08-18, 16:32   رقم المشاركة : 13
معلومات العضو
sihem lol
عضو نشيط
 
الصورة الرمزية sihem lol
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

مشكووووووووووووووور على المعلومة










رد مع اقتباس
قديم 2012-08-23, 12:26   رقم المشاركة : 14
معلومات العضو
شهيناز99
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية شهيناز99
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

شكرااااااااااااااا










رد مع اقتباس
قديم 2012-08-23, 12:31   رقم المشاركة : 15
معلومات العضو
Mimicha FCB
عضو فعّال
 
الصورة الرمزية Mimicha FCB
 

 

 
إحصائية العضو










افتراضي

مشكووووووووور










رد مع اقتباس
إضافة رد

الكلمات الدلالية (Tags)
اللهجة, التركية, الجزائرية, الكلمات


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

الساعة الآن 05:30

المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية


2006-2024 © www.djelfa.info جميع الحقوق محفوظة - الجلفة إنفو (خ. ب. س)

Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc