![]() |
|
في حال وجود أي مواضيع أو ردود
مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة
( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .
آخر المواضيع |
|
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
![]() |
رقم المشاركة : 46 | ||||
|
![]() مشكورة اختي
|
||||
![]() |
رقم المشاركة : 47 | ||||
|
![]() اقتباس:
نعم طريقتك مفيدة و رائعة كذلك حفظ الأناشيد هو مفيد جدا
و لكن قصدت الكلمات التي تعلمناها بأي طريقة كانت نقوم بكتابتها و استعمالها فلو تركناها من دون تطبيق أكيد سننساها التطبيق في الحياة اليومية يساعد كثيرا أشكرك على اضافتك واقتراحك بوركــــــــــــــــــــــــــــــــــــــت وان شاء الله اضافتك تفيد الجميع |
||||
![]() |
رقم المشاركة : 48 | |||
|
![]() السلام عليكم و رحمة الله تعالى و بركاته اما بعد فاول درس اردت ان اطرحه في le vocabulaire هو les emprunts ? pourquoi لان معظم الكلمات الفرنسية من لغات اخرى و هذا ناتج عن مختلف التعاملات مع ان اللغة الفرنسية مستوحاة من اللاتينية Presque tous les mots de françaisviennent du latin , mais le vocabulaire s'est enrichi grace au contact des français avec les autres peuples des emprunts à l'anglais : foot-ball , sandwich des emprunts à l'allemand: obus , valse.... à l'espagnol : orage, adjudant... c'est votre role maintenant pour les emprunts à l'arabe و تفطروا بالصحة
|
|||
![]() |
رقم المشاركة : 49 | ||||
|
![]() اقتباس:
أختي سمية بارك الله فيك
و شكرا جزيلا على مجهودك جعله الله في ميزان حسناتك و لكن أتمنى لو تضعيه في موضوع وحده هكذا حتى ينظم الأمر أكثر و نقوم فيه بالتطرق لكل مايخص vocabulaire ما رأيك هكذا أفضل حتى يكون نظام؟؟؟ موافقة؟؟؟؟؟ |
||||
![]() |
رقم المشاركة : 50 | |||
|
![]() je n'apprécie pas le français mais j'en suis fort |
|||
![]() |
رقم المشاركة : 51 | ||||
|
![]() اقتباس:
لقد أضفت اضافة بسيطة فقط وبالنسبة لمشكلتك فسأحاول باذن الله
التطرق اليها في موضوع خاص مع أختي سمية و كل شيء سيسهل باذن الله و الكل يتحسن وان كانت لديك نقطة معينة مبهمة فأكيد ان استطعنا سنحاول الاجابة عليها |
||||
![]() |
رقم المشاركة : 52 | ||||
|
![]() اقتباس:
العفو أخي
شكرا على تقديمك يد المساعدة الكل يتشرف بها بارك الله فيك جزاك الله خيرا |
||||
![]() |
رقم المشاركة : 53 | |||
|
![]() أعتذر على باقي الأعضاء
ولكن سأحاول العودة والاجابة على جميع الاستفسارات باذن الله |
|||
![]() |
رقم المشاركة : 54 | |||
|
![]() السلام عليكم |
|||
![]() |
رقم المشاركة : 55 | |||
|
![]() Je te remercie beaucoup à cette idée
moi........ je ne suis pas bien en fransais malheureusement.....je reconcontre des obstacles en ecrire des paragraphes...... je souhaite que ce thème sera fixer pour généraliser la bienficie..... merci encore |
|||
![]() |
رقم المشاركة : 56 | |||
|
![]() notre projet c français en progressssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss ss |
|||
![]() |
رقم المشاركة : 57 | ||||
|
![]() اقتباس:
Je te remercie profondèment ma soeur pour ta réponse
أشكرك من الأعماق أختي على اجابتك et pour cette addition و على هاته الاضافة mais je vais faire une petite remarque aux autres و لكن سأقوم باعطاء ملاحظة صغيرة للآخرين وهي أنك قمت بكتابة الرد بالاعتماد على طريقة الاختصار حتى لا يختلط عليهم الأمر فمثلا tout = tt é = et و لهذا أودّ التنبيه الى أمر وهي أن الفعل دائما بعد حروف الجر prépositions يكون في l'infinitif وحروف الجر سهلة للحفظ احفظوها بهاته الطريقة à 2 pour 100 يعني أُ دو بور سون à de pour sans رغم أنني لا أفضل كتابة الفرنسية بالعربية فمثلا à lire de faire pour manger sans parler |
||||
![]() |
رقم المشاركة : 58 | ||||
|
![]() اقتباس:
يستحسن مشاهدة الشرائط او الراديو بالفرنسية
و كذلك عند القراءة يجب رفع الصوت هكذا تستطيع مساعدة نفسك في النطق فالأهمية اكبر عند رفع الصوت أثناء القراءة اليك هاته الروابط ان شاء الله تفيدك https://www.laits.utexas.edu/fi/html/toc/map.html#pho اhttps://claweb.cla.unipd.it/home/smaz...phonetique.htm وان كان هناك بهام في درس معين أو موضوع معين نتمنى عرضه هنا حتى نجد له الحلول و يستفيد الجميع مثلا كيفية نطق الـ h عندما تكون في أول الكلمة .....الخ ان شاء الله أكون قد أفدتك |
||||
![]() |
رقم المشاركة : 59 | ||||
|
![]() اقتباس:
العفو أختاه
لقد قمت بتصحيح بعض الأخطاء و أول ملاحظة هي بعد حروف الجر يأتي الفعل في infinitif و كذلك اذا تتالى فعلان الأول نصرفه و الثاني لا idée فكرة مؤنث مفرد اذن encourage تنتهي بـ e لأنه لو أردنا تعوضها بضمير لعوضناها بـ elle و الأخطاء الاملائية بهاته الطريقة نحاول تصحيحها كما أعطيكي هذا الموقع https://bonpatron.com/ فعند كتابة النص يحاول اعطاءك التصحيح مع التعليل ليس كامل و لكن سيفيدك باذن الله هذا ما تنبهت اليه وان كانت هناك أخطاء أخرى فأتمنى أن يساعدني من هو أعلم مني بذلك هذه مجهوداتي المتواضعة أتمنى أن تفيدكم |
||||
![]() |
رقم المشاركة : 60 | ||||
|
![]() اقتباس:
Le progrès ou la progression |
||||
الكلمات الدلالية (Tags) |
لنتحدى, العقبات, français |
أدوات الموضوع | |
انواع عرض الموضوع | |
|
|
المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية
Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc