اللغة العربية و جميع اللغات التي سموها سامية مملوؤة بكلمات من أصل سومري تأثير السومرية على لغة العرب وعلى جميع اللغات التي سموها سامية
انظركلمات من أصل سومري في لغة العرب
الكلمة السومريةبالحرف الاتيني والكلمةالعربية بالحرف العربي
Abrig --- أبريق --- الأناءالذي يريق الماء وكلمة ريق هي ماء الفم أيضا.
Ad,ada --- عاد --- الأب الأول.
Adda --- عدى--- بمعنى فات ومضى.
Adaab,atab --- عذاب وعتاب --- نوع من الأغاني والأنشاد الحزين.
Agabi se --- عقب ذا أو ذه --- بمعنى فيما بعد.
Agrun --- عقر --- بمعنى في وسط الشيئ , في عقر داره.
Ama --- أم ---
Amah --- ماء أومياه --- بمعنى فيضان.
Amaatu --- ءامة، عمة ؟ --- ءامة بمعنى جارية أو عبدة.
Ambar --- عمبر --- يقصد به نوع من النبات أو الرز العنبر بعينه.
Anbar --- عنبر --- نوع من النبات أو هوالرز العنبر ونعتقد ان التسمية
أطلقت فيما بعد على كل المنطقة التي يزرع فيها.
An dul --- ظل --- السر أو مكان الظل.
Anše --- عنز--- وهي تطلق اضافة للعنز على الكثير من المواشي
والحيوانات عند السومريين.
Apin --- حب --- من حب وحبوب .
Arzu --- عرض --- عرض الشيئ وتقديمه.
Asa,as,az --- عصا، عاص --- أسير ,سجين من عاصي وعاص .
Asaga --- السقاء --- الذي يسقي الماء لقاء أجر وربما المشرف على عمليات ---
السقي للأراضي الزراعية لقاء أجر.
Aškud --- السقاطة --- أداة لغلق الباب وتستعمل الكلمة لحد اليوم في العراق.
Ata --- حتى --- بمعنى بعد حين.
Azlag --- الزلق --- المكان الزلق وفيما بعد أصبحت تعني السطوح الملساء
ومنه جائت كلمة زليج أو الزليج للآجر المزجج .
Bad --- بط
Badara --- البتارة --- وهو السيف أو الخنجر البتار.
Bar..dab --- ذاب في البر --- اختفى أثره.
Barra --- برة --- في البر في الخارج.
Bar edinna --- بر عدن --- والمقصود براري عدن أي المنطقة الواقعة بالجوار
نحو الغرب.
Buranun --- الفرات أو براني ؟ --- نهر الفرات.
Daga --- دكة --- دكة مبنى أو بيع السلعة أو غيرها .
Daggan --- دكان --- مأخوذة من كلمة دكة.
Dakkan --- دكان---
Dalla..é --- طلع --- بمعنى أشرق أو ظهر.
Damgar --- تاجر --- وكلمة مكاري أي الذي يكري الحمير والبغال
أو يقوم بأستخدامها لأغراض النقل والتجارة قد تعني
الشيئ نفسه,ونفس الشيئ يمكن أن يقال بخصوص كلمة
مجاري العراقية وتلفظ بالجيم المعجمة.
Dirig --- طريق
Dubban --- ضبان --- نوع من الحصران الذي يستخدم فيه القصب بحصره
وضبه أو توضيبه جنبا لجنب.
E anira --- بيت النور --- البيت المنير ربما بمعنى دار الضيافة أوبيت الصباح ؟
Eden,edin — عدن --- أرض البراري أو الجنان الطبيعية الواقعة غرب سومر ---
Eduru --- الدور --- أي دور القرية أو القرية.
gar --- حجار أو آجر
Elilum --- هللو --- الهلاهل والتهليل فرحا .
Eme gilimama --- أم الكلام --- أي اللغة السومرية.
Emedu --- ءامة --- جارية أو عبدة.
;ša --- عز، حج؟ --- مكان مقدس.
Eskir --- الشخير
;šša --- عشاء أو حشى ويحشو
Eššu --- عيش --- بمعنى الخبزوكذلك تعني باقة من الشعير.
Gaba --- غابة --- أي الأشجار الموجودة على سفح الجبل.
Gabaal --- قابل --- بمعنى تحدى.
Gaba..ru --- جبار
Gada --- قطن أو كتان
Gamur --- قيمر --- نوع من القشطة أو الزبدة البيضاء الحلوة المذاق من
حليب الجاموس الدسم وما زالت موجودة في العراق.
Ganam --- غنم
gars --- غراس --- من الغراسين أي المزارعين الأجراء وقد تنطق قراش
وقراشون أي الذين يتقاضون النقود. وهم العمال
الموسميون الذين يأتون من الأطراف الغربية لسومر
وربما يكون أسم قبيلة قريش أخذ من هذا المصدر وهي
كما نعلم قبيلة عدنانية معروف أنها هاجرت من أرض
أبراهيم عليه السلام في أوربأتجاه الحجاز ولمكة تحديدا.
Gaumn --- كمون
Gasubba --- قصب --- أيضا حليب القصب اي سكر القصب لأن أصل
الكلمة قه وتعني حليب وصب الذي يسكب.
Gaz --- غاز الكلمة اليوم متداولة عالميا وبالأصل كانت تعني مواد
مسحوقة ناعما كالملح والصودا مثلا والبهارات
وتستخدم لمتطلبات المطبخ والطعام وكذلك تعني نثر
البذور.وتستخدم كلمة طوز لليوم وهي كلمة قريبة
لوصف عواصف الغبار الناعم .
Gibil --- قبل
Gidda --- جدا --- كلمة تستخدم لوصف الشيئ بالطول والكثرة ...
Giin --- قن --- عبد أوعبدة او جمع عبيد.
Ginun --- قنة
Gira --- جراي --- الساعي بالبريد.
Gir,kir --- جي، قي، كير --- والقير او الجير هو القار أما الكير فهو المنفاخ
وكير تعني الفرن أيضا ويسمى كورة أحيانا.
Girim,girir — غريين --- وتستخدم كلمة غرم عند عرب شمال أفريقيا
كمقابل لكلمة طين . وسمكة الجري الموجودة في
أنهار العراق تستطيع العيش في المياه الضحلة وربما
كانت تسميتها بالجري لهذا السبب .
Gišabba --- خشب، خشبة --- نعتقد أن التسمية جائت من كلمة قصب .
Gišur --- جسور --- هي الجذوع والأخشاب الطويلة التي تستخدم للسقيفة.
Gudmu --- قديم
Gag --- كعك --- نوع من الحلوى المتمثلة بالخبز أو الفطائر المغموسة
اوالمغطات بالدبس وهو عصير التمرالمركز. وكلمة
كعك تولدت منها كلمة كيك الأنكليزية.
; gur dug --- دق عنقه --- ان كلمة دق dug تستخدم أيضا كمرادف لكلمة طرق.
Gurušša sahar غراس أو قراش الصحراء تستعمل عند السومريين كمرادف لبدو
الصحراء.
Gšub --- غصب
Guz, huž --- قص، جز، حز
Hab --- حب --- أناء فخاري ضخم مفلطح من الأعلى ومدبب من
الأسفل يستخدم لخزن الماء .والحبانة هي أيضا لنفس
الغرض وكلمة aba أو abbaتعني --- بحيرة أيضا ونرى
اسم حبانية أو بحيرة الحبانية يعود لهذا الجذر.
Ha;š --- حشا --- الحشا هي الأحشاء أي البطن.
Haz, haš --- حش وحز --- بمعنى قطع الحشيش أوحز الشيء أي قصه.
Hili --- حلي --- اوبمعنى التجميل و الجمال.
Hur,ur --- هور، حر، أور --- وهناك نوع من الطين يدعى بالطين الحري نسبة
لمنطقة الهورمثلا أولخلوه من الشوائب ومثله ما كان
يستخدم لنقش الكتابة المسمارية أي عملية تحرير
الكتابة .والكلمة تعني الهورأي الأرض الواطئة
المفتوحة والمغمورة وتعني مدينة أور.وكلمة حر هي
الأنسان الطليق عكس المستعبد وأخيرا هي تعني
أيضا رحم الأنثى.
Idigna --- دجلة --- و يعرف بالألف فيسمى أو تسمى الدجلة.
;llà --- ال، عال
Illi,illu --- عالي وعلو
Imi,im,em --- حمأ --- طين نقي .
Imrihamun --- أم ريح --- ذات الريح أي العاصفة.
Kàbarra --- قبر --- أو بمعنى بيت خارجي.
Kaš bir --- كاس بيرة --- البيرة كانت معروفة ومنتشرة عند السومريين
بأنواع مختلفة وربما هم من اكتشف صناعتها أما
الكاس أو الكاز فقد يكون أصلها الكوز وهو اناء
للشرب. والكاس تعني عندهم كأس بيرة.
Kas --- قص --- بمعنى حسم أي حسم الحسابات وهو مايدعى
بمقاصة الديون, وقد تعني قاصة أي البيت أو مكان
حفظ المال أي بيت المال.
Kašsura --- كأس عصير
Katae --- خطأ
Katar --- خطر --- أو بمعنى شخصية مهمة.
Kib,kiba --- كب، كبة --- وتعني قمح والمعروف بأن الكبة وهي من
المأكولات تصنع من القمح بشكل رئيسي .
Ki bala --- كربلاء وكي هنا تعني ذي أو موقع أو مقرkar ؟أي ذو بلاء
أومقر البلاء. وكلمة بلاء وردت بمعناها العربي في
نصوص سومرية عديدة.
Ki dul --- ذو ظل --- بمعنى السر أو ذو سر أو في الظل,غامض.
Ki gubba --- ذي قبة --- أي قبة أو المكان المغطى ويعتبر موقف.
Ki naaka --- ذي ناقة --- محل أو موضع النياق.
Ki sáalamha --- ذي سلامة --- البلاط الملكي ,دار السلام.
Ki sahar --- الصحراء --- مكان أومنطقة الصحراء.
Ki ud — - عاد أو عدن --- موقع عاد أوعدن.
Ki zúurra --- كسورة --- منطقة حافات صخرية حادة.
Kur --- كر --- صغير الحمار.
Kurun --- قرن أو قرون --- وكانت تستخدم أحيانا لشرب الخمرة.
; barra --- البراني --- لو تعني رجل وبره غريب أو خارجي .
; gašum --- الغاشم
Lug --- لغو أو لغة
Lu silim --- الرجل السليم --- لو رجل وسليم صحيح البدن أو الرجل الجيد.
Lub --- لب --- أي لب الشيء وقلبه أو بمعنى الطري واللين
كلب الفاكهة مثلا أو حتى اللحم بالنسبة للعظم عند
الحيوان.
ibu-- عب --- أي عب الرجل أوعليقته التي يحملها معه وغالبا
ما تكون من الجلد.
Mašg;na --- مسكن أوسجن --- وقد تأتي بمعنى معسكر. ;ššub --- مصب --- مكان للأغتسال وهي كلمة مدمجة من ماء وصب
وقد تكون أصل كلمة ميزاب بعد أن تحرفت .
Mitum --- مأتم
Mudur --- مضر --- الشيء المتسخ والذي يسبب الضرر.
Mušalum --- مثاله أو مثله --- بمعنى شبيه الشيئ وتطلق التسمية على المرآة .
Mén --- معا سوية.
Nar --- نهر؟ --- تطلق تسمية نارعلى الموسيقي والنهر بنفس الوقت.
Niggal --- منجل --- الميم أضيفت في العربية للكلمة لتسهيل النطق.
Nigtur --- نقطار --- كمية قليلة من الشيئ ولعل كلمة نقطة أخذت من
هذا المصدر أوتكون أصلية مدمجة فيه.ويبدو ان كلمة
نكتار---nectar ---بالأنكليزية والفرنسية يرجع أصلها لكلمة
نقطار هذه.
Nimur --- نمر---
Pap,pap,pa --- أب
Ra,ri --- ري --- من فعل روى أي سقى الأرض أو أفاضها بالماء.
Ribba --- ربة، رب
Rig,raag --- رق --- أسير حرب أو عبد وعبودية.
Réiš --- رئيس أو رئيسة
U,o --- أو، و
Udun --- أتون كانون وفرن.
Umu,um --- أم --- ويطلق على المرأة العجوز أيضا.
Uráš --- أرض
Ús --- أس، أساس --- بمعنى أساس البناء.
Us,uz --- وز، أوز
Ušu --- عث --- حشرة العثة.
Uzu --- عشاء؟ --- أو بمعنى وقت العشاء.
Sag, sig --- شاق، شق --- بمعنى يشق الشيئ ونحوه.
Sagi --- ساقي --- الشخص الذي يحمل الكؤوس ويسقي الضيوف.
Šar --- شار، أشار --- الشخص الذي يعطي أمرا أو نصيحة فيشير بذلك.
Sér,šír --- سعير السعير.
Shur, suhur — شعر، شعور —
Sartur --- سطار --- الكاتب الذي يسطر الكتابة على الرقيم الطيني.
Silim --- سليم --- وتأتي أيضا بمعنى السلام على الناس . وهناك عبارة
العراقيون يستعملونها للتعبير عن وصول الأنسان أو
الشيئ بسلام هي عبارة صاغ سليم وصاغ تعني في
السومرية رأس أو جسم.
Šim --- شم ويشم
Sir --- سير --- وتتعلق بسير النعل أوالنعال نفسه وربما لذلك علاقة
وطيدة بفعل السير.
Sirra --- شارع --- سار ويسير وسيارة بمعنى مسافرين أو قافلة.
Šita,éšda ; šid --- شد ويشد --- بمعنى ربط وأوثق.
Su --- سن --- من أسنان.
Sum --- ثوم
Šukur --- صخور --- حاجز أو سياج صخري.
Zakàr --- صخر
Zid,ziše --- زيت، زيت وعيش --- فكلمة zise هي مدمجة من; zid و éseبمعنى ---
خبز وزيت.
وغيرها من الكلمات