![]() |
|
قسم سؤال و جواب يعتني بجميع طلبات الأعضاء و الإجابة عن أسئلتهم للمواضيع التي ليس لها قسم مخصص بالمنتديات |
في حال وجود أي مواضيع أو ردود
مُخالفة من قبل الأعضاء، يُرجى الإبلاغ عنها فورًا باستخدام أيقونة
( تقرير عن مشاركة سيئة )، و الموجودة أسفل كل مشاركة .
آخر المواضيع |
|
إلى سكان وهران وخاصة عين الترك
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
![]() |
رقم المشاركة : 1 | ||||
|
![]() ![]() السلام عليكم ورحمة الله وبركاته أنا من ولاية الجلفة أود أن أسأل سكان وهران وخاصة عين الترك ماهي المسافة بين عين الترك ووهران وكم المدة المستغرقة بينهما لأنني أريد الذهاب إلى معهد أحمد زبانة للمشاركة في مسابقة كما أريد أن أسألكم عن المراقد أو الهوتيلات لأبيت ليلة هناك أرجو أن تفيدوني أرجوكم أو إذا كان هناك النقل بعد العشاء وشكرا
|
||||
![]() |
Peace be upon you I tried in this research to spot the light on the issue of translating a novel within a systematic and cultural limits,and how the novel is influenced by this system.I took as a guide Majdolin which is translated by Mustafa Lutfi al-Manfaluti, who tried to make the novel rich with its meanings and words without decreasing its artistic value,while transfering it in an arabic environment.The orientalist Henry Perez says while criticising al-Manfaluti :al Manfaluti works on samples that only help him to convey his message.In my opinion,this is what al Manfaluti has sought in his novel.The source "I need help concerning translation PS:I'm not a translator,but I tried Best of luck |
الكلمات الدلالية (Tags) |
الترك, سكان, وخاصة, وهران |
أدوات الموضوع | |
انواع عرض الموضوع | |
|
|
المشاركات المنشورة تعبر عن وجهة نظر صاحبها فقط، ولا تُعبّر بأي شكل من الأشكال عن وجهة نظر إدارة المنتدى
المنتدى غير مسؤول عن أي إتفاق تجاري بين الأعضاء... فعلى الجميع تحمّل المسؤولية
Powered by vBulletin .Copyright آ© 2018 vBulletin Solutions, Inc