منتديات الجلفة لكل الجزائريين و العرب - عرض مشاركة واحدة - Translate these titles, please
عرض مشاركة واحدة
قديم 2013-07-19, 11:50   رقم المشاركة : 4
معلومات العضو
Hillin
عضو مميّز
 
الصورة الرمزية Hillin
 

 

 
الأوسمة
وسام التميز في منتدى الإنجليزية 
إحصائية العضو










B2 welcome

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة hamidhamid1986 مشاهدة المشاركة
شكرا Hillin
لست خبيرا في الانجليزية ولكن اعتقد ان ترجمة تطور تناسبها اكثر كلمة evolution
مارايك
انتظر ترجمة العنوان الثاني
ربي يبارك فيك
Hi again, you’re always Welcome brother^^

Even me I’m not expert I’m just a ******** learner so hope my attempts would be useful

Well, You ‘re right the word “evolution” may sound similar to “the increase” and which both means agradual process/ development however I used the word “increase” because I don’t think we can financially say the word “evolution”; for the second sentence, it was really a challenge for me but I think it goes like that:

The Future prospects of the global demand for natural gaz under the current changes and the reaction of petroleum exporting countries.

لا شكر على واجب أخي حتى انا لست "خبيرة" انا فقط طالبة علم

بالمناسبة انت على حق في قولك بان كلمة

Evolution

تحمل نفس معنى للتطور

increase/growth

ولكن لا ارى بانها كلمة تناسب الجملة أكثر لانني لا أظن ان كلمة يمكن توظيفها في الاقتصاد

ما قمت به فقط يعتبر محاولات فارجوان تكون طريقا لتلقيك الاجابة الاكثر دقة أ وان تكون الاجابة الدقيقة بحد ذاتها

Best of luck










رد مع اقتباس